
Small Worlds
Mac Miller
Pequenos Mundos
Small Worlds
É, éYeah, yeah
O mundo é tão pequeno, até não serThe world is so small till it ain't
ÉYeah
Tô construindo uma parede, até ela quebrarI'm buildin' up a wall till it break
Ela odeia quando eu ligo de noite e já é tardeShe hate it when I call and it's late
Não quero te fazer ficar esperandoI don't wanna keep you waitin'
Espero nunca te fazer ficar esperandoI hope I never keep you waitin'
ÉYeah
Eu acho que sei tudo, mas não seiI think I know it all, but I don't
Por que você tá sempre no shopping quando não tem dinheiro?Why you always at the mall when you broke?
ÉYeah
E eu só queri curtir, talvez até jogar basqueteAnd I just wanna ball, maybe dunk
Mas nunca fui alto, éBut I never been tall, yeah
Posso até tropeçar, nunca caioI might trip, I never fall
Deus sabe que já cheguei perto (não tente fazer isso em casa)God knows I came close (don't try this at home)
Eu sei que provavelmente preciso melhorarI know I probably need to do better
Transar com qualquer uma, botar minha vida em ordemFuck whoever, keep my shit together
Você nunca me contou que ser rico era tão solitário assimYou never told me bein' rich was so lonely
Ninguém me conhece, mas, tanto fazNobody know me, oh, well
É difícil reclamar dentro desse hotel cinco estrelasHard to complain from this five-star hotel
Tô sempre com pressa, tenho pensado demais, masI'm always in a rush, I've been thinkin' too much, but
Não comente, ninguém precisa saber disso, só nósKeep it on the hush, no one need to know, just us
Isso é realmente tudo o que é precisoThat's really all it takes
Não precisamos nada além de hoje (hoje)We don't need nothin' but today (day)
Hoje (hoje), hoje (hoje), hoje (hoje)Today (day), today (day), today (day)
O mundo é tão pequeno, até não ser (até não ser, até não ser, até não ser)The world is so small till it ain't (till it ain't, till it ain't, till it ain't)
Tô construindo uma parede, até ela quebrar (até ela quebrar, até ela quebrar, até ela quebrar)I'm buildin' up a wall till it break (till it break, till it break, till it break)
Ela odeia quando eu ligo de noite e já é tarde (e já é tarde, e já é tarde)She hate it when I call and it's late (and it's late, and it's late)
Não quero te fazer ficar esperando (não quero te fazer ficar esperando)I don't wanna keep you waitin' (I don't wanna keep you waitin')
Espero nunca te fazer ficar esperando (espero nunca te fazer ficar esperando, esperando, esperando)I hope I never keep you waitin' (I hope I never keep you waitin', waitin', waitin')
Uou (é, é, é, é, é, é, é)Woo (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Uou (é, é, é, é, é, é, é)Woo (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Uou (é, é, é, é, é, é, é)Woo (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Uou (é, é, é, é, é, é)Woo (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Uou (é, é, é, é, é, é, é)Woo (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Uou (é, é, é, é, é, é, é)Woo (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Uou (é, é, é, é, é, é, é)Woo (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Uou (é, é, é, é)Woo (yeah, yeah, yeah, yeah)
Sim, me comporto mal, curtindo até ficar sem ter o que fazerYeah, got a bad attitude, playin' till I'm out of moves
Não preciso me envergonhar, tenho mais paz em baixa velocidadeNo need for shame, I get mo' peace at slow speeds
Vai lá vencer o jogo, seu maluco por controleGo beat the game, young control freak
Tá frio nas minhas veias, tô abaixo de zero, a temporada de neve (me formou)It's cold in my veins, I'm below freezin', snow season (made me)
Eles sabem disso, é por isso que preciso do meu espaçoThey know that I so need my space
Não quero envelhecer, então fumo só por via das dúvidasDon't wanna grow old, so I smoke just in case
Ela disse que eu brilho da cintura pra baixoShe say that I glow below the waist
E que o meu carinho é o melhorAnd the stroke is just so PGA
Tudo que tenho é um pouquinho de espaço e tempoAll I got is a little bit of space and time
Desenhando formas e linhas no mundo que criamosDrawin' shapes and lines of a world we made
O amanhã pode tá virando a esquinaTomorrow may be right around the corner
Mas juro que vai valer a pena se eu te fizer esperarBut I swear it's gon' be worth it if I make you wait
Tem algo acima de você, continue tentando tocarThere's somewhere above you, keep reachin' up
Isso é realmente tudo o que é preciso (isso é realmente tudo o que é preciso)That's really all it takes (that's really all it takes)
Não precisamos nada além de hoje (hoje)We don't need nothin' but today (day)
Hoje (hoje), hoje (hoje), hoje (hoje)Today (day), today (day), today (day)
O mundo é tão pequeno, até não ser (até não ser, até não ser, até não ser)The world is so small till it ain't (till it ain't, till it ain't, till it ain't)
Tô construindo uma parede, até ela quebrar (até ela quebrar, até ela quebrar, até ela quebrar)I'm buildin' up a wall till it break (till it break, till it break, till it break)
Ela odeia quando eu ligo de noite e já é tarde (e já é tarde, e já é tarde)She hate it when I call and it's late (and it's late, and it's late)
Não quero te fazer ficar esperando (não quero te fazer ficar esperando)I don't wanna keep you waitin' (I don't wanna keep you waitin')
Espero nunca te fazer ficar esperandoI hope I never keep you waitin'
É, eu entendo errado em nove de dez vezesYeah, nine times out of ten, I get it wrong
Foi por isso que escrevi essa música, pra me dizer pra aguentar firmeThat's why I wrote this song, tell myself to hold on
Posso sentir meus dedos cedendo, eu vou sumir num segundo, porraI can feel my fingers slippin', in a motherfuckin' instant I'll be gone
Você quer tudo isso mesmo que tudo seja medíocre?Do you want it all if it's all mediocre?
Encarando a parede e a parede tá cheia de pôsteresStarin' at the wall and the wall full of posters
Olhando pros meus sonhos, quem eu quero ser?Lookin' at my dreams, who I wanna be?
Eu acho que você precisa ver pra crerI guess you gotta see it to believe
Uh, eu tô sendo um bobo, é isso que os seres humanos fazemOoh, I been a fool, but it's cool, that's what human beings do
Mantenha seus olhos no céu, nunca grudados nos seus sapatosKeep your eyes to the sky, never glued to your shoes
Eu acho que houve um tempo que a minha mente foi consumidaGuess there was a time when my mind was consumed
Mas o Sol tá nascendo agora, as nuvens começaram a se moverBut the Sun comin' out now, clouds start to move
Não me fale nada além da verdadeDon't tell me nothin' but the truth
Tô cansado, não tenho um segundo a maisI'm tired, I don't got a spare second
Ganhar ou perder, ganhar ou perderWin or lose, win or lose
Não tô contando, ninguém tá checandoI don't keep count, nobody checkin'



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: