Tradução gerada automaticamente

Pour Une Histoire de Ticket
Mac Tyer
A Ticket to História
Pour Une Histoire de Ticket
Você sabe que as nossas histórias, ele estourou para uma história de bilheteTu connais nos histoires, ça rafale pour une histoire de ticket
I é de 9,3, minha voz ressoa para epinayMoi je représente le 9.3, ma voix résonne jusqu'à epinay
Para ele eu fiz o sujo para ele eu me machuco para uma história de bilheteÀ lui j'ai fait du sale, à lui j'ai fait du mal, pour une histoire de ticket
Hagra que você tem, que ter caçado tomou sua chuva-ty, para uma história de bilheteOn t'as hagra, on t'as chassé pris ton rain-té, pour une histoire de ticket
Pequeno casa estamos determinados, especialmente para uma história de bilheteLes petits de chez nous sont déter, surtout pour une histoire de ticket
Você ama-lo à morte, mas ela mentiu para a história do bilheteTu l'aime à en mourir, mais elle t'a menti pour une histoire de ticket
Ela fez sua pin-up, ela fez sua puta, tudo para uma história bilheteElle a fait sa pin-up, elle a fait sa putain, tout ça pour une histoire de ticket
Você fez assalto, ele Carna espólio, git para a história do bilheteVous avez fait des hold-up, il a carna le butin, le connard pour une histoire de ticket
Eu vi essa menina que faz a calçada para uma história de bilheteJ'ai vu cette fille, faire le trottoir pour une histoire de ticket
Para uma história do bilhete, recusei as migalhas, eu quero poderPour une histoire de ticket, j'ai refusé les miettes, moi je veux du pouvoir
A corrida com um conjunto de fafe, é provavelmente para uma história de bilheteEn cavale avec un jeu de fafe, c'est surement pour une histoire de ticket
Me-cra muito para não peidar, mas a mãe piquenique uma prostituta para uma história de bilheteTrop mé-cra pour pas l'péta, mais nique leur mère la pute pour une histoire de ticket
Para uma história do bilhetePour une histoire de ticket
Para uma história do bilhetePour une histoire de ticket
Para uma história do bilhetePour une histoire de ticket
Você raiva de mim e minha equipe negão alinhados e leva um bilheteT'as la rage sur moi et mon équipe négro, fait la queue et prend un ticket
Para uma história do bilhetePour une histoire de ticket
Para uma história do bilhetePour une histoire de ticket
Para uma história do bilhete (geral)Pour une histoire de ticket (général)
Você raiva de mim e minha equipe negão alinhados e leva um bilhete (geral)T'as la rage sur moi et mon équipe négro, fait la queue et prend un ticket (général)
Para uma história do bilhete (geral)Pour une histoire de ticket (général)
Para uma história do bilhete (geral)Pour une histoire de ticket (général)
Para uma história do bilhete, a sua vida pode parar por aí, onde uma galinha (geral) x2Pour une histoire de ticket, ta vie peut s'arrêter là, où dans un chicken (général) x2
Ciúme você equilibrar em uma chamada, por uma história de bilheteLa jalousie te balance sur un coup de fil, pour une histoire de ticket
Eu não sou tão preto que a manutenção, servindo branco, rico, para uma história de bilheteJe suis pas ce noir qu'ont entretien, qui sert des blanches, des riches, pour une histoire de ticket
Eu vejo muito bem como Shaquille O'Neal, me comprou um bilhete de históriaJe vois grand comme shaquille o'neal, achète moi pour une histoire de ticket
Se eu estou com fome de sexo, isso é o que eu chamo de uma prostituta, ela virá para a história do bilheteSi je suis en manque de sexe, c'est que j'appelle une pute, elle viendra pour une histoire de ticket
Cada vida é uma história para um bilhete para uma história bilheteToute la vie c'est pour une histoire de ticket, pour une histoire de ticket
Eu não gosto de fanáticos é cata-ventos eu não relatam uma história de bilheteJ'aime pas les fanatiques, c'est des girouettes moi je ne rap pas une histoire de ticket
Para uma história do bilhete-su ce-lo para você, você coloca-lo na redePour une histoire de ticket, elle t'a cé-su, tu l'as mis sur le net
Para uma história do bilhete, foi morto a tiros como estrelasPour une histoire de ticket, on s'est tiré dessus pour mourir comme des vedettes
Você fez o cara estranho, para uma história de bilhete me deixar eu é que vai (?)Tu as fait le mec chelou, pour une histoire de ticket laisse-moi c'est moi qui vais (?)
Obrigado a repetir, por uma história de bilhete, ele vai ser quente neste invernoObligé de se refaire, pour une histoire de ticket, ça va chauffer cet hiver
Biggie morreu, 2pac morreu, por uma história de bilheteBiggie est mort, 2pac est mort, pour une histoire de ticket
Você trabalhou, se boicotar o rap hardcore para a história bilheteTu collabore, si tu boycotte le rap hardcore pour une histoire de ticket



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Tyer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: