Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 267

Cops And Robbers

Mac

Letra

Policiais e Ladrões

Cops And Robbers

É, girando em cima desses caras.Yeah, spinning been on these niggas.
É Guerra Mundial.It's World War.
É, mando isso pro meu parceiro.Yeah, I send this out to my nigga.
Onde quer que você esteja.Wherever you are.
Ainda somos só uns caras em apuros, tá me ouvindo?We still ain't nothin but some niggas in trouble, ya heard me?
Sente isso, uh, é.Feel it, uh, yeah.
É Guerra Mundial, parceiro.It's World War nigga.
É como um jogo mortal.It's like a deadly game.
E eu e meus parceiros estamos aqui pra vencer, tá me ouvindo?And me and my niggas in it to win it, ya heard me?
Guerra Mundial, parceiro.World War nigga.
Presta atenção.Check it.

Sinta a fúria de um soldado, o Jesus da Cidade CrescenteFeel the wrath of a soulja, the Crescent City Jesus
Eu carrego uma tre de dois, tenho um exército do tamanho do Babe RuthI pack a tre deuce, got a army bout the size of Babe Ruth
Pra pegar eles, rústico mesmo se estiver desconectado pra vida de bandidoTo hit em, rugged even if it's unplugged for thug lifers
Nós somos os caras que deixam marcas na sua cena de crimeWe be the niggas leavin' slugs in ya crime cipher
Temos a cidade trancadaWe got the town locked
Com estoque subterrâneo, trabalhadores em turnos pra nos servirwith underground stock around clock workers to serve us
Responsáveis por muitos assassinatosResponsible for many murders
Deixamos sua cidade com todas as peças de ouroWe left your town with all the gold pieces
Atire no xerife pra garantir a liberdade dos meus familiaresShoot the Sheriff to assure my family's convict releases
Pague as testemunhas pra segurarem a respiração,Pay the witnesses to hold they breath,
Não cooperar é só morte, e não, isso não é uma Tec falsaNon cooperation is only death, and no this ain't a phony Tec
Estou em uma limusine cheia de carasI'm in a limo full of blow niggas
Mas nunca fico chapado porque um líder tem que estar sempre alertaBut I'm never high cause a leader gotta be up on his toes nigga
Uma trilha de policiais nos seguindo, começamos a engolir as evidênciasA trail of cops is followin' we start to swallowin' the evidentials
Mantenha o nome do fornecedor em sigiloKeep supplier's name confidential
Os policiais corruptos começaram a atirar em nósThe crooked cops started buckin' at us
Fiz uma curva pra um beco sem saída, mas congelei porque os policiais nos cercaramI made a turn to a dead end, but froze cuz the cops had us
Eu peguei a Tec e comecei a revidarI grab the Tec and started buckin' back
Porque eu prefiro derrubar metade da força antes que eles me acertemCuz I'd rather take half the force out before they pump a slug in Mac
O tiro na cabeça me derrubouThe head shot took me under
Caí de costas, a última cena é seu rosto pálido e número de distintivoI fell on my back, the last scene is his pale face and badge number

É como um jogo mortal de policiais e ladrõesIt's like a deadly game of cops and robbers
Os caras que atiram primeiro são os sobreviventesThe niggas who unload first be the survivors
Os outros estão mortos na chegada, mantenha suas armas sem segurançaThe rest is dead on arrival, keep your heaters off safety
Nunca deixarei vocês, policiais corruptos, me apagarem, policiais e ladrõesI never let you crook cops erase me, cops and robbers
É como um jogo mortal de policiais e ladrõesIt's like a deadly game of cops and robbers
Os caras que atiram primeiro são os sobreviventesThe niggas who unload first be the survivors
Os outros estão mortos na chegada, mantenha suas armas sem segurançaThe rest is dead on arrival, keep your heaters off safety
Nunca deixarei vocês, policiais corruptos, me apagarem, policiais e ladrõesI never let you crook cops erase me, cops and robbers

Camisetas e caprichos brancos, meu pai costumava chamá-lo de JohnnyT-Shirts and white caprices, my Daddy used to call him Johnny
Nunca pensei que aqueles filhos da mãe estivessem atrás de mimI never thought them snake muthafuckas would be behind me
Eles atiraram e quase me deixaram cegoThey took a shot nearly blind me
Meus olhos rodaram como um zumbi, minha vida começou a parecer o fimMy eyes rolled like a zombie, my life started seemin' timely
Não posso acreditar, Oficial Amigável, ele colocou uma bala no pequeno McKinleyI can't believe it, Officer Friendly, he put a slug in lil' McKinley
Serei uma memória, droga, não vou deixar isso acontecerI'll be a memory, shit I ain't havin' it
Lutando pela minha vida, os ceifadores estão pegando elaFightin' for my life, the reapers grabbin' it
Só tenho força suficiente pra puxar o gatilho mais uma vezJust enough strength to pull the trigga once more
Acerto a cabeça dele e ele cai como o Value JetI hit his cabbage and he dropped like the Value Jet
Ouvi um cara dizer que ele não estava morto ainda, nunca deveriam ter dito issoI heard a nigga say he wasn't dead yet, they should have never said that
Minha vida voltou, como se fosse algo sobrenaturalMy life came back, like some supernatural shit
Eu me levantei e levei os tiros que estavam me acertandoI stood up, and took the bullets they was hittin' me with
Peguei a Glock morta do coldreGrab the dead cocked glock out the holster
Apontando pra eles e disse, filhos da mãe, sou um soldadoPointed at the rest of them and said muthafuckers I'm a soulja
Vocês não podem me matar, eles disseram que vamos verYou can't kill me, they said we'll see
Eu disse, parceiro, sente isso, e acertei eles com a nove milímetros, tá me ouvindo?I said nigga feel me, and hit em with the nine milli, ya heard me
Tirei meu colete e joguei no chãoI took my vest off, and threw it on the pavement
Você nunca verá a execução do MacYou never see the Mac's assassination

Filhos da mãe.You motherfuckers.
E é assim que é em 99.And that's how it is in 99.
É só Guerra Mundial contra esses policiais filhos da mãe.It's just World War against these motherfucking cops.
Sinta isso.Feel it.

É como um jogo mortal de policiais e ladrõesIt's like a deadly game of cops and robbers
Os caras que atiram primeiro são os sobreviventesThe niggas who unload first be the survivors
Os outros estão mortos na chegada, mantenha suas armas sem segurançaThe rest is dead on arrival, keep your heaters off safety
Nunca deixarei vocês, policiais corruptos, me apagarem, policiais e ladrõesI never let you crook cops erase me, cops and robbers
É como um jogo mortal de policiais e ladrõesIt's like a deadly game of cops and robbers
Os caras que atiram primeiro são os sobreviventesThe niggas who unload first be the survivors
Os outros estão mortos na chegada, mantenha suas armas sem segurançaThe rest is dead on arrival, keep your heaters off safety
Nunca deixarei vocês, policiais corruptos, me apagarem, policiais e ladrõesI never let you crook cops erase me, cops and robbers

É o ano dois mil, o diabo ainda está correndoIt's the year twenty hundred, the devil's still running
O dinheiro acabou, só vendemos coisas de armaMoney is done with, we only sold get your gun shit
Ou você está se dando bem ou está passando fome, lápides no caixão místicoYou either ballin or you starvin, tombstones in the mystic coffin
Além disso, estamos vivendo em Nova OrleansOn top of that we living in New Orleans
Mas estou tentando fazer algo acontecerYet I'm trying to make something shake
A única coisa entre mim e meu dinheiro é o Fake JakeThe only thing between me and my cake is Fake Jake
Mas fica mais complicadoBut it get trifer
Se eu escapar, tudo bem, mas se não,If I escape then its cool but if not,
Olhar pra uma vida inteira, isso é difícil de decifrarlooking at a lifer, that's hard to cipher
Porque não estou tentando ouvir colocar um chip no meu pulsoCause I ain't trying to hear put no chip in my wrist
Prefiro beber merda e comer urina, é sérioI'd rather drink shit and eat piss, it's that serious
Então pega o telefone, liga pro meu parceiro JoeSo get the phone, call my nigga Joe
Reza por mim antes de eu ir, invadindo a lojaPray for me fore I go, running up in the store
Se eu morrer seguindo minha grande coleção de granaShould I die following my big collection of dough
Diga pros meus parceiros que não morri pobre, você sabeTell my niggas that I didn't die poor you know
Aquele policial filho da mãe, me seguindo de helicópteroOld sucka John ass copper, trailing me in the helicopter
Eu preparei a arma e comecei a atirar no helicópteroI cocked back, went to busting at the chopper
Deve ter sido a bênção dos meus parceiros, porque consegui escapar sem pedirIt must have been my niggas blessing, cause I got away without requesting
Mas os bandidos nunca aprendem a liçãoBut thugs never learn their lesson
Estou focado em bancos, dane-se os pretos, eles não têm nadaI'm strictly into banks, fuck blacks, they ain't got shit
Estou correndo com um ex-policial e um ex-locksmith, parceiroI'm running with an ex cop and an ex locksmith nigga

É como um jogo mortal de policiais e ladrõesIt's like a deadly game of cops and robbers
Os caras que atiram primeiro são os sobreviventesThe niggas who unload first be the survivors
Os outros estão mortos na chegada, mantenha suas armas sem segurançaThe rest is dead on arrival, keep your heaters off safety
Nunca deixarei vocês, policiais corruptos, me apagarem, policiais e ladrõesI never let you crook cops erase me, cops and robbers
É como um jogo mortal de policiais e ladrõesIt's like a deadly game of cops and robbers
Os caras que atiram primeiro são os sobreviventesThe niggas who unload first be the survivors
Os outros estão mortos na chegada, mantenha suas armas sem segurançaThe rest is dead on arrival, keep your heaters off safety
Nunca deixarei vocês, policiais corruptos, me apagarem, policiais e ladrõesI never let you crook cops erase me, cops and robbers

Vocês sabem.Y'all know.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção