Transliteração gerada automaticamente
Nandemonaiyo
Macaroni Enpitsu
Não é nada
Nandemonaiyo
Eu não tenho nada a meu favor, isso me deixa exausto
僕には何もないない舞い踊もうよもう
Boku ni wa nani mo nai nai maiodori mō yo mō
Nada de especial no que eu digo ou na minha aparência
取って置きのセリフ特別な用紙も
Totteoki no SERIFU tokubetsu na yōshi mo
Não foi amor ou alegria que você me deu
君がくれたのは愛や幸せじゃない
Kimi ga kureta no wa ai ya shiawase ja nai
Foi um rosto extraordinariamente comum e devidamente sorridente
とびっきりの普通とそこに似合う絵画だ
Tobikkiri no futsū to soko ni niau kaiga da
Eu fui bom o suficiente pra você? Bom o suficiente do jeito que sou?
僕でよかったかい?こんな僕でよかったのかい
Boku de yokatta kai? Konna boku de yokatta no kai
Não, eu não lhe perguntaria isso, porque você achava que eu era
なんて聞いたりしないよ、だって君がよかったんだ
Nante kiitari shinai yo, datte kimi ga yokatta nda
Esse é o meu palpite
そんな僕の予感なんだ
Sonna boku no yokan nanda
Uma conexão espiritual que vai além do físico
体は関係ないほどの心の関係
Karada wa kankei nai hodo no kokoro no kankei
Uma conexão espiritual que vai além das palavras
言葉が邪魔になるほどの心の関係
Kotoba ga jama ni naru hodo no kokoro no kankei
Eu quero te conhecer, estar ao seu lado, te proteger
会いたいとかね、そばにいたいとか守りたいとか
Aitai toka ne, soba ni itai toka mamoritai toka
Não é isso, só não quero que você morra antes de mim
そんなんじゃなくてただ僕より先に死なないでほしい
Sonna n ja nakute tada boku yori saki ni shinanai de hoshii
Não é isso também, ah, eu deveria ter deixado como estava
そんなでもなくてああ、やめときゃよかったな
Sonna demo nakute ā, yametokya yokatta na
Deixa pra lá, não é nada
なんでもないよ、なんでもないよ
Nandemo nai yo, nandemo nai yo
Eu não tenho nada a meu favor, bem, isso pode não ser verdade
僕には何もないな、ってそんなこともないな
Boku ni wa nani mo nai na, tte sonna koto mo nai na
Sua cara extremamente zangada e também dormindo despreocupada
君の本気で怒った顔ものんきに眠る顔も
Kimi no honki de okotta kao mo nonki ni nemuru kao mo
Com certeza será refletida nestes olhos mais do que qualquer outra coisa
きっとこの先一番映していくこの目
Kitto kono saki ichiban utsushite iku kono me
Tenho certeza que sua risada alta será ouvida
君の大きい笑い声をきっと誰よりも
Kimi no ōkii waraigoe o kitto dare yori mo
Nestes meus ouvidos mais do que nos de qualquer outra pessoa
たくさん聞けるのは僕のこの耳
Takusan kikeru no wa boku no kono mimi
Uma conexão espiritual que vai além do físico
体は関係ないほどの心の関係
Karada wa kankei nai hodo no kokoro no kankei
Uma conexão espiritual que vai além das palavras
言葉が邪魔になるほどの心の関係
Kotoba ga jama ni naru hodo no kokoro no kankei
Eu quero te conhecer, estar ao seu lado, te proteger
会いたいとかね、そばにいたいとか守りたいとか
Aitai toka ne, soba ni itai toka mamoritai toka
Não é isso, só não quero que você morra antes de mim
そんなんじゃなくてただ僕より先に死なないでほしい
Sonna n ja nakute tada boku yori saki ni shinanai de hoshii
Não é isso também, ah, eu deveria ter deixado como estava
そんなでもなくて、ああ、よしときゃよかったか
Sonna demo nakute, ā, yoshi tokya yokatta ka
Deixa pra lá
なんでもないよ
Nandemo nai yo
Eu quero te conhecer, nunca deixarei você ir, então não se afaste de mim
会いたいとかね、離さないから離れないでとか
Aitai toka ne, hanasanai kara hanarenai de toka
Não é isso
そんなんじゃなくて
Sonna n ja nakute
Não é isso, o que é que eu ia dizer?
そんなもんじゃなくって、ああ、何がいいたかっけ
Sonna mon ja nakutte, ā, nani ga iitakka
Deixa pra lá, não é nada
なんでもないよ、なんでもないよ
Nandemo nai yo, nandemo nai yo
Eu gosto de mim quando estou com você
君といる時の僕が好きだ
Kimi to iru toki no boku ga suki da



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Macaroni Enpitsu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: