Tradução gerada automaticamente
Julian
Macbell
Juliano
Julian
Senhoras e senhoresLadies and gentleman
Silêncio por favorSilence please
Eu tenho um amigo especial vindoI have a special friend coming over
As coisas podem ficar um pouco selvagensThings might get a little wild
Então, se você quiser dar um passeioSo if you wanna go for the ride
Eu sugiro que você aperte o cintoI suggest you buckle up
Porque está prestes a cairCause it's about to go down
Estamos indo para esta festaWe're heading out to this party
Eu e meu amigo JulianoMe and my friend julian
Vai ser uma explosãoIt's gon' be a blast
Então é melhor você ser rápidoSo you better be fast
Porque estamos prontos e partiremos em dez'Cause we're ready and we're leaving in ten
Quando a coisa vai começar?When is the thing getting started?
Quanto tempo leva para chegar lá?How long it takes to get there?
(Onde?)(Where?)
Ninguém sabeNobody knows
Nós vamos aonde ele forWe go wherever he goes
Não pedimos, apenas seguimos o homemWe don't ask, we just follow the man
Assistir!Watch!
(Quem é aquele?)(Who's that?)
Ou você provavelmente sentirá faltaOr you'll prolly miss
(Oh meu Deus!)(Oh my!)
Não há dúvida sobreThere is no doubt about
Quem está saindo da névoaWho's walking out of the mist
SimYeah
(Ele pisca, ele estala)(He winks, he snaps)
Sua garota acabou de mandar um beijo para eleYour girl just blew him a kiss
Ele comanda o showHe runs the show
Como se ele fosse o dono do mundoLike he owns the world
Você nunca viu nada assimYou've never seen nothing like this
UhUh
Ele é conhecido em toda a cidadeHe's known all around the city
Entre se quiser passar por aquiJump in if you wanna come by
(Posso?)(Can I?)
Garota, não seja tímida!Girl, don't be shy!
(Tudo bem)(Alright)
Vamos acertar!Let's hit it!
Às vezes fica um pouco fora de controleSometimes it gets a little out of hand
Mas sempre vale a pena no finalBut it's always worth it in the end
Você consegue imaginar isso?Can you picture that?
Venha comigo porqueCome with me 'cause
Estamos indo para esta festaWe're heading out to this party
Eu e meu amigo JulianoMe and my friend julian
Vai ser uma explosãoIt's gon' be a blast
Então é melhor você ser rápidoSo you better be fast
Porque estamos prontos e partiremos em dez'Cause we're ready and we're leaving in ten
Quando a coisa vai começar?When is the thing getting started?
Quanto tempo leva para chegar lá?How long it takes to get there?
(Onde?)(Where?)
Ninguém sabeNobody knows
Nós vamos aonde ele forWe go wherever he goes
Não pedimos, apenas seguimos o homemWe don't ask, we just follow the man
Alguém pode explicar por que estamos com os olhos vendados?Can someone explain why we are blindfolded?
Shieet, eu não estava disposto a isso, cara! Estacionar!Shieet, I wasn't down for that, man! Pull over!
Posso fazer uma ligação?!Can I make a phone call?!
Apenas faça o que ele disseJust do what he said
Dê um tapa na cabeça da sua cabraSlap on your goat's head
É o baile dos Illuminati!It's the Illuminati ball!
Querido, não se estresseBaby, don't stress
Ele protege vocêHe's got your back
Você está arrasando com o melhorYou rocking with the best
O gato mais legalThe coolest cat
Sua vez, não se preocupeYour turn, don't fret
Não pisque, não se preocupeDon't blink, don't sweat
Senha: TourettePassword: Tourette
Estamos nisso!We're in it!
Sim!Yeah!
Eu tenho duas garotas em meus braçosI got two girls in my arms
Eles são dez entre dezThey're ten out of ten
Estamos andando a cavaloWe're riding horses
Mal posso esperar para contar a todos os meus amigosI can't wait to tell all my friends
Agora e novamenteNow and again
Você ouvirá alguém dizerYou'll hear someone say
"Ei Julian, eu te amo cara!""Hey julian, I love you man!"
Não tenha medo do fim da noiteDon't be afraid of the end of the night
Porque vamos chutá-lo em plena luz do dia'Cause we'll kick it through broad daylight
Esse cara Julian é tipo pé grandeThis fella julian is like big foot
As pessoas falam sobre elePeople talk about him
Mas ninguém nunca o viuBut no one's ever seen him
Ouvi dizer que ele transou com uma garota na vila olímpicaI heard he banged this chick at the olympic village
E no dia seguinte ela bateu o recorde mundialAnd next day she beat the world record
Eu dormi com Julian em uma festa de Jamie Foxx, você sabeI slept with julian at a jamie foxx party, you know
Corte a tampa, vadia!Cut the cap, bitch!
Por que você é salgado?!Why you salty?!
Ah, cale a boca!Oh, shut up!
Não, cale a boca!No, you shut up!
Você cala a boca!You shut up!
Estamos indo para esta festaWe're heading out to this party
Eu e meu amigo JulianoMe and my friend julian
Vai ser uma explosãoIt's gon' be a blast
Então é melhor você ser rápidoSo you better be fast
Porque estamos prontos e partiremos em dez'Cause we're ready and we're leaving in ten
Quando a coisa vai começar?When is the thing getting started?
Quanto tempo leva para chegar lá?How long it takes to get there?
(Onde?)(Where?)
Ninguém sabeNobody knows
Nós vamos aonde ele forWe go wherever he goes
Não pedimos, apenas seguimos o homemWe don't ask, we just follow the man
Não pedimos, apenas seguimos o homemWe don't ask, we just follow the man
Não pedimos, apenas seguimos o homemWe don't ask, we just follow the man
Não pedimos, apenas seguimosWe don't ask, we just follow
Não pergunte, nós apenas seguimosDon't ask, we just follow
Não pergunte, nós apenas seguimosDon't ask, we just follow



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Macbell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: