Tradução gerada automaticamente

The Hardest Word
Kirsty MacColl
A Palavra Mais Difícil
The Hardest Word
Comigo no vale, você lá no morroWith me in the valley you out on the hill
Eu consigo te ver se eu fechar os olhosI can just see you if I close my eyes
Subindo aquelas montanhas, ainda te imaginoClimbing those mountains I picture you still
Vejo seu sorriso como vi o sol nascerI see your smile just as I saw the sunrise
Essa terra é antiga, feita de ossosThis land is ancient it's built out of bones
Em guerra uns com os outros, a mãe, o paiAt war with each other, the mother, the father
As irmãs, os irmãos, as filhas e os filhosThe sisters, the brothers, the daughters and sons
Sejam bons uns com os outros, seu pai, sua mãeBe kind to each other, your father, your mother
No horizonte, as águias estão voandoOn the horizon the eagles are flying
E eu não sou mais que uma nuvem no céuAnd I mean no more than a cloud in the sky
Nunca sei se estou rindo ou chorandoI never know if I'm laughing or crying
A palavra mais difícil é a palavra adeusThe hardest word is the word goodbye
Me ensine os velhos modos, estou pronto pra aprenderTeach me the old ways I'm ready to learn
Seja bom com a irmã, seja bom com o irmãoBe kind to the sister, be kind to the brother
O escritor, o cantor, o poeta, o palhaçoThe writer, the singer, the poet, the clown
Seja bom com o homem e seja gentil com todosBe good to the man and be kind to them all
E somos antigos, feitos de ossosAnd we are ancient built from bones
Reserve um tempo para os jovens e para os velhosMake time for the young and make time for the old
Seja bom uns com os outros, oh, isso é o que eu seiBe kind to each other oh that's what I know
Seja bom com as mães, filhas e filhosBe kind to the mothers, daughters and sons
O verdadeiro e o grande, o assustado e o pequenoThe true and the great and the scared and the small
Seja bom uns com os outros, seja bom com todosBe kind to each other, be kind to them all
Perdoe nossa indignidade e nós perdoamos a suaForgive our indignity and we forgive yours
Assim como sou a mãe, você é o paiAs I am the mother, you are the father
Entrelaçados um no outro, agora e para sempreEntwined in each other, now and forever
Os pais das filhas, as mães dos filhosThe fathers of daughters, the mothers of sons
Para sempre e sempre e sempre como umForever and ever and ever as one
Assim como somos os pais, somos os filhosAs we are the fathers, we are the sons
E somos as filhas, as mães e os irmãosAnd we are the daughters, the mothers and brothers
Para sempre e sempre e sempre como umForever and ever and ever as one



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kirsty MacColl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: