Can't Stop Killing You
Kirsty MacColl
Não Consigo Parar De Matar Você
Can't Stop Killing You
Ele chegou na cidade feito um saco de papel
He blew into town like a paper sack
Em um carro roubado com uma espinguarda nas costas, e disse
In a stolen car with a shotgun in the back he said
"Agora ela não pode correr, ela não pode se esconder
She can't run now, she can't hide
Eu vou fazer ela pagar por suas mentiras, mentiras, mentiras"
I'm gonna get her back for her lies lies lies
Ele a ensinou a fazer beicinho
He taught her how to pout
E ele a ensinou a provocar
And he taught her how to tease
E ele a ensinou a implorar
And he taught her how to beg
Quando ela ficava de joelhos, e disse
When she fell down to her knees he said
"Seu rosto é diferente
Your face is different
Mas vocês são todas iguais
But you're really all the same
Eu terei que te ensinar uma lição de novo e de novo"
I have to teach you a lesson again and again
Sabe, eu não sinto prazer
See I feel no pleasure
E eu não sinto dor
And I feel no pain
Então o que mais posso fazer?
So what else can I do?
Eu não consigo parar de matar você
I can't stop killing you
Quando você estiver no escuro
When you're out there in the dark
Eu passarei correndo pelo seu cérebro
I'll come rushing through your brain
Quando você acordar pela manhã
When you wake up in the morning
Eu estarei correndo pelas suas veias
I'll be coursing through your veins
Quando você estiver nadando na água
When you're swimming in the water
Eu sou a mão que te puxa pra baixo
I'm the hand that drags you under
Eu sou o relâmpago que te atinge
I'm the lightning that strikes you
Bem antes de você escutar o trovão
Just before you hear the thunder
Eu não consigo parar de matar você
I can't stop killing you
Bom, ela acordou no banheiro
Well she woke up in the bathroom
Com o rosto encostado no chão
With her face upon the floor
Ela disse, "Eu não sei o que estou fazendo aqui
She said I don't know what I'm doing here
Mas já estive aqui antes"
But I've been here before
E o consertador tinha dado um jeito nela
And the fixit man had fixed her
Porque ele é um Hitlerzinho e tanto
'Cos he's such a little Hitler
E ele adora a sensação de poder
And he loves the feel of power
Que ela lhe dá quando fica apavorada
That she gives him through her terror
Eu não consigo parar de matar você
I can't stop killing you
Ela se olhou no espelho
Well she looked into the mirror
E fumou seu cigarro
And she smoked her cigarette
E se perguntou para onde iria
And she wondered where she'd go now
Para achar um lugar onde poderia esquecer
To find a place she could forget
Todas as coisas que ele disse que faria
All the things he said he'd do
Eu não consigo parar de matar você
I can't stop killing you
Quando você estiver no escuro
When you're out there in the dark
Eu passarei correndo pelo seu cérebro
I'll come rushing through your brain
Quando você acordar pela manhã
When you wake up in the morning
Eu estarei correndo pelas suas veias
I'll be coursing through your veins
Quando você estiver nadando na água
When you're swimming in the water
Eu sou a mão que te puxa pra baixo
I'm the hand that drags you under
Eu sou o relâmpago que te atinge
I'm the lightning that strikes you
Bem antes de você escutar o trovão
Just before you hear the thunder
Eu não consigo parar de matar você
I can't stop killing you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kirsty MacColl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: