Tradução gerada automaticamente

Fabulous Garden
Kirsty MacColl
Jardim Maravilhoso
Fabulous Garden
A gente nunca diz o que deveria dizerWe never say what we should say
Acho que é só o jeito inglês de serI guess it's just the english way
A gente fala sobre o tempoWe talk about the weather
Fica educado e se diverte junto eStay polite and fun together and
É verdade, você guarda no coração eIt's true, you keep it in your heart and
Se eu te desse um centímetro pra cada vez que me machuqueiIf I gave you an inch for every time I was hurt
Eu estaria empurrando margaridas a seis pés debaixo da terraI'd be pushing up daisies six feet under the dirt
E se você me desse uma flor pra cada voto quebradoAnd if you gave me a flower for every broken vow
Já teríamos um jardim maravilhoso agoraWe'd have a fabulous garden by now
A gente sabe o que nunca deve ser ditoWe know what never must be said
E mantém trancado dentro da cabeçaAnd keep it locked inside our heads
Os sentimentos subestimadosThe feelings understated
Overdose e subestimadosOverdosed and underrated
É verdade, você guarda no coração eIt's true, you keep it in your heart and
Se eu te desse um centímetro pra cada vez que me machuqueiIf I gave you an inch for every time I was hurt
Eu estaria empurrando margaridas a seis pés debaixo da terraI'd be pushing up daisies six feet under the dirt
E se você me desse uma flor pra cada voto quebradoAnd if you gave me a flower for every broken vow
Já teríamos um jardim maravilhoso agoraWe'd have a fabulous garden by now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kirsty MacColl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: