Tradução gerada automaticamente
The Fifth Season
Machiavel
A Quinta Estação
The Fifth Season
A neve perlava o céu e lentamente derretia gota a gotaThe snow pearled the sky and slowly it melted drop by drop
Um arco-íris de oito cores pendia no céuA rainbow of eight colours was hanging in the sky
Oferecido pelos deuses para a nova estaçãoOffered by the gods for the new season
Sob um céu limpo, tão longe quanto sua casca azulUnder a cleaned sky, as far as its blue bark
As marcas do mural se agitam como escamas estourandoThe mural notches bustled up like bursting scales
O vazio dos vales engolia a sombra dos ventos quentesThe hollow of the valleys swallowed the shade of burning winds
Uma clareza limonada gritava a reunião da lua e do solA lemon clearness shouted out the reunion of the moon and the sun
Quebrando ídolos das estrelas que se apagavamBreaking idols of the fading stars
A árvore não tinha pássaros, nem folhas secas, só flores e frutos!The tree had no birds, no dead leaves, just flowers and fruits !
Não havia dia, nem noite, só uma clareza limonadaThere was no day, no night, just a lemon clearness
Lá longe, o horizonte se vestia lentamentefareaway, the horizon was slowly wearing
Separados pelo mar, uma pedra e uma árvore se rasgavamSeparated by the sea, a rock and a tree were tearing up
Outro horizonteanother horizon
Era o começo da quinta estaçãoIt was the beginning of the fifth season
Sentado nos degraus da igreja, um homem ficou na fossaSeated on the stairs of the church a man was left in the lurch
Seu órgão de barril tocava "Jester", uma melodia dos anos setentaHis barrel organ played "Jester", a tune of the seventies
Um garotinho não estava rindo, ele só ficou ali e não disse nadaA little boy wasn't laughing he just stayed there and said nothing
Com seu pequeno carrossel que ele fazia girar no chãoWith his little merry-go-round that he made turn on the groundµ
Ele realmente sabia que não era um sonhoHe really knew it was not a dream
E enquanto saboreava um sorvete azulAnd while tasting a blu ice cream
Sem ter uma boa reclamaçãoWithout having a good grouse
Com sua outra boca ele chorouWith his other mouth he cried
"Mãe, eu quero outro" É estranho, mas o menino era eu"Mother I want another" It 's strange but the boy was me
Quando as estações eram apenas quatro!When the seasons where only four !
A lua e o sol brilhavam no céuThe moon and the sun were shining in the sky
Oferecidos pelos deuses para a quinta estaçãoOffered by the gods for the fifth season



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machiavel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: