Transliteração e tradução geradas automaticamente

Popping Now!
Machico
Explodindo Agora!
Popping Now!
Explodindo agora
Popping now
Popping now
coração alegre, é hora da festa☆
うきうきハートはしゃぐよパーティータイム
ukiuki hāto hashagu yo party time
É
Yeah
Yeah
mesmo que esteja em um bot, não vai começar
ボットしてても始まらない
bōtto shitete mo hajimaranai
não quero que acabe na imaginação
想像で終わらせちゃいやだ
sōzō de owarasecha iya da
a princesa que vi antigamente estava com um tênis estiloso
昔に見たお姫様はかっこよくブーツを履いたんだ
mukashi ni mita ohimesama wa kakkoyoku būtsu wo haita nda
uma lógica que não faz sentido, eu vou
ありえない常識も覆していけるような
arienai jōshiki mo kutsugaeshite ikeru yōna
transformar em força do coração
心の強さ光にして
kokoro no tsuyosa hikari ni shite
seguindo o caminho, para um palco especial
導かれるままスペシャルなステージへ
michibikareru mama supesharu na sutēji e
ninguém pode parar
誰も止められない
daremo tomerarenai
luzes brilhantes
shiny lights
shiny lights
coração cintilante, dance até cansar
キラキラハート踊り尽くせ
kirakira hāto odori tsukuse
brilhando como uma bola de espelhos
ミラーボールのように輝いている
mirābōru no yō ni kagayaite iru
olhares de todos, prestem atenção
みんなの視線釘付けよ
min'na no shisen kugizuke yo
minha essência se realiza
私らしさ全開で叶える
watashirashisa zenkai de kanaeru
transformando sonhos em forma, número 1, só eu
夢を形にしてナンバーワンでオンリーワン
yume wo katachi ni shite nanbā 1 de onrī 1
não consigo esquecer a emoção
感動が忘れられない
kandō ga wasurerarenai
o lugar que quero chegar é longe
目指す場所は遠いけど
mezasu basho wa tōi kedo
quem decidiu que é impossível?
不可能なんて誰が決めた
fukanō nante dare ga kimeta?
se não tentar, não vai entender
やってみなくちゃわかんないじゃん
yatte minakucha wakan'nai jan
só se vive uma vez, então vamos aproveitar, vale a pena
人生一度きり楽しんだもん勝ちでしょ
jinsei ichido kiri tanoshi ndamon kachi desho
cercada pelas coisas que amo
大好きなものに囲まれて
daisuki na mono ni kakomarete
não preciso de mentiras, do jeito que sou
嘘は必要ないありのままの姿で
uso wa hitsuyō nai ari no mama no sugata de
vamos voar para o futuro
未来に飛び出しちゃお
mirai ni tobidashichaou
Explodindo agora
Popping now
Popping now
coração alegre, estou pulando
うきうきハートはしゃいでる
ukiuki hāto hashaideru
não preciso de código de vestimenta
ドレスコードなんて私でいいじゃん
doresu kōdo nante watashi de ī jan
um mundo onde o coração é livre
心自由になる世界
kokoro jiyū ni naru sekai
acredite no destino que encontramos agora
今出会えた運命を信じて
ima deaeta unmei wo shinjite
olhos nos olhos, vamos aproveitar, hora da festa☆
目と目合わせてほら楽しもうパーティータイム
me to me awasete hora tanoshimou party time
Explodindo agora
Popping now
Popping now
coração alegre, estou pulando
うきうきハートはしゃいでる
ukiuki hāto hashaideru
não preciso de código de vestimenta
ドレスコードなんて私でいいじゃん
doresu kōdo nante watashi de ī jan
olhares de todos, prestem atenção
みんなの視線釘付けよ
min'na no shisen kugizuke yo
minha essência se realiza
私らしさ全開で叶える
watashirashisa zenkai de kanaeru
transformando sonhos em forma, número 1, só eu
夢を形にしてナンバーワンでオンリーワン
yume wo katachi ni shite nanbā 1 de onrī 1
(coração brilhante, estou pulando)
(shiny shinyハートはしゃいでる)
(shiny shiny hāto hashaideru)
(Explodindo, coração, dance até cansar)
(Popping poppingハート踊り尽くせ)
(Popping popping hāto odori tsukuse)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machico e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: