
Necro Culture Vulture
Machine Girl
Abutre da Necro Cultura
Necro Culture Vulture
Construíram um prédio em cima do seu túmuloThey built a condo on your tomb
A terra tá podre até a raizThe earth is rotted to the root
Um corpo de mármore como a irmã LuaA marble corpse like sister Moon
Eles gentrificaram o inferno, cara!They gentrified the hellscape dude!
E te cobraram a mais pela vistaAnd charged you extra for the views
Nada é tão tabuNothings too taboo
Foder a maioria pelos poucosFuck the many for the few
Ficando chapado com combustível fóssilGetting shitfaced off of fossil fuel
Cuspindo na cara de Deus, nunca vamos perderSpit in the face of God we'll never lose
Choque!Shock!
Privação!Deprivation!
Choque!Shock!
DesesperoDesperation
Choque!Shock!
Aniquilação!Annihilation!
Choque!Shock!
Férias pagas!Paid vacation!
(É só o começo)(It's just the beginning)
(É só o começo)(It's just the beginning)
(É só o começo)(It's just the beginning)
(É só o começo)(It's just the beginning)
Colar de choque do sistema abutre da necroculturaNecroculture vulture system shock collar
Filé sem espinha do abutre da necroculturaNecroculture vulture spineless fillet
Mijando no seu túmulo, abutre da necroculturaNecroculture vulture piss on your grave
Propriedade de primeira linha do abutre da necroculturaNecroculture vulture prime real estate
Eles exigem um sacrifícioThey demand a sacrifice
Eles exigem um sacrifícioThey demand a sacrifice
Da sua vidaOf your life
Cortando a carne até atingir o ossoCut through the meat until you hit the bone
Você foi comprado e será vendidoYou've been bought and you will be sold
Achou uma veia, bateu ouro, a história mais antiga já contadaFound a vein, struck gold the oldest story ever told
Estamos aqui matando culturas novas e velhasWere out here killing cultures new and old
Sem sentimento e sem almaWithout feeling and without a soul
Isso é punk rock, cara, isso é radical pra caralho, assim vaiThat's punk rock, dude, that's fucking radical, so it goes
(É só o começo)(It's just the beginning)
Choque!Shock!
Privação!Deprivation!
Choque!Shock!
DesesperoDesperation
Choque!Shock!
Aniquilação!Annihilation!
Choque!Shock!
Férias pagas!Paid vacation!
Choque!Shock!
Eco-mutação!Eco-mutation!
Choque!Shock!
Palpitações!Palpations!
Choque!Shock!
Automação!Automation!
Choque!Shock!
Etnocídio!Ethno-erasure!
(É só o começo)(It's just the beginning)
(É só o co-c-c-c)(It's just the be-b-b-b)
(É só-ós, é só o começo)(It's just-tsuj, it's just the beginning)
Colar de choque do sistema abutre da necroculturaNecroculture vulture system shock collar
Filé sem espinha do abutre da necroculturaNecroculture vulture spineless fillet
Mijando no seu túmulo, abutre da necroculturaNecroculture vulture piss on your grave
Propriedade de primeira linha do abutre da necroculturaNecroculture vulture prime real estate
Eles exigem um sacrifícioThey demand a sacrifice
Eles exigem um sacrifícioThey demand a sacrifice
Eles exigem um sacrifícioThey demand a sacrifice
Eles exigem um sacrifícioThey demand a sacrifice
Da sua vidaOf your life
(É só o começo)(It's just the beginning)
E-e-essa é uma bela linha do tempoT-T-This is quite the timeline
Desculpa, eu não sou doceSorry, I'm not sweet
Aqui vou eu (vamos lá)Here I come (let's go)
Anda! (Vamos lá)C'mon! (Let's go)
Ha! (Vamos lá)Ha! (Let's go)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machine Girl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: