Tradução gerada automaticamente

Bullets With Names
mgk
Marcadores com nomes
Bullets With Names
Talvez ele seja o próximoMaybe he's next
Lá foraOut here
Ele disse o que?He said what?
Oh meu Deus, RonnyOh my God, ronny
Olha, eu tenho uma bala com o nome de alguémLook, I got a bullet with somebody's name on it
Eu acordo com eles, não preciso mirar neleI get up on 'em, I don't need no aim on it
Me matou uma cabra, então minha jaqueta ficou manchadaKilled me a goat so my jacket got stains on it
Limpando meu nariz como se eu tivesse um pouco de cocaína neleWipin' my nose like I got some cocaine on it
Puxou o caixão e até um prato nelePulled out his coffin and até me a plate on it
Chamei sua cadela, mostrei meu pau, vamos deitá-loCalled up his bitch, showed my dick, let 'em lay on it
Estou na casa de armadilhas como Gucci e zay nelaI'm in the trap house like Gucci and zay on it
Eu vejo um refrigerante, estou colocando um oito neleI see a soda, I'm pourin' an eight on it
Eu transei com uma cadela em um wal-mart, pegando roloI fucked a bitch in a wal-mart, gettin' tootsie roll
Eu tinha que arrumar, tinha a wesson, não ferreiroI had tô pack, had the wesson, no smith though
Ele tentou me colocar na frente de seus amigos e famHe tried tô front on me in front his friends and fam
Eu tinha sua cadela nas costas, o que ele não sabia, hmI had his bitch in the back, what he didn't know, hm
Eu vim longe de bandoI came a long way from bando
Agora meu chefe é um sabor de milho doceNow my boss is a flavor of candy corn
Eu entrei em uma gangue de crack, o que eles estão fazendo?I walked up on a crack gang, what they hittin' for?
Eu mantenho o polonês, não estou falando de dedos de açoI keep the polish, I'm not talkin' steel toes
Eu bati um sete e peguei um pãozinhoI hit a seven and picked up a dinner roll
Eu pego o pão, então eu me fodo uma dobra centralI get the bread, then I fuck me a centerfold
Eu comprei um perc 'como meu nome é gorila zoeI bought a perc' like my name is gorilla zoe
Embora eu seja do lugar aonde os assassinos e pecadores vãoThough I'm from the place where the killers and sinners go
Acabei de cortar a grama e mostrei as malditas cobrasI just cut the grass and showed the motherfuckin' snakes
Tirei minha bandana e mostrei meu rostoI took off my bandanna and showed my fuckin' face
Bandana de ouro rosa, eu tatuava na minhaRose gold bandanna, I tatted on my a
Sabão de cinco mil dólares, toda vez que eu tomo banho (ayy)Five thousand dollar soap, every time I bathe (ayy)
Eu apenas disse a ela: Talvez eu esteja falando sério (ayy)I just told her: Maybe I mean what I say (ayy)
Eu realmente não jogo e espero que você pense que é sombraI don't really play and I hope you think it's shade
Eu tinha que pular para baixo e não me lembro de comoI had tô jump down and ain't no remember ho
Quando eu voltar com esse k, eu vou matar um ho (woo)When I come back with this k, I'ma kill a ho (woo)
Pensei que não estava tomando xaropeThought I wasn't gettin' no syrup
Eu coloquei meu esperma no rosto dela, mas sou lamentável (sim)I put my cum on her face but I'm pitiful (yeah)
Eu tenho um pacote deles skittles, manoI got a pack of them skittles, bro
Todos os sabores diferentes e todos os sabores diferentesAll different flavors and all different flavors
Tipo de enxadas, todas elas centrais, heyType of hoes, all them centerfolds, hey
Olha, eu tenho uma bala com o nome de alguémLook, I got a bullet with somebody's name on it
Eu acordo com eles, não preciso mirar neleI get up on 'em, I don't need no aim on it
Mate-me um fantasma para que minha jaqueta fique com manchasKill me a ghost so my jacket got stains on it
Limpando meu nariz como se eu tivesse um pouco de cocaína neleWipin' my nose like I got some cocaine on it
Puxou o caixão e até um prato nelePulled out his coffin and até me a plate on it
Chamei sua cadela, mostrei meu pau, vamos deitá-loCalled up his bitch, showed my dick, let 'em lay on it
Estou na casa de armadilhas como Gucci e zay nelaI'm in the trap house like Gucci and zay on it
Eu vejo um refrigerante, estou colocando um oito neleI see a soda, I'm pourin' an eight on it
Não diga rj quando eu mrla neleDon't say rj when I mrla on it
Tem uma metralhadora e tem uma arma nelaGot a machine gun and it got a k on it
Você tem um beco sem saída, alguém vai pagar por issoYou got a dead end, somebody gon' pay on it
Eu tenho uma cama e sua cadela quer pranchas nelaI got a bed and your bitch wanna plank on it
Corte a cocaína com a creatina, simCut the cocaine with the creatine, ayy
Foda-se seus manos mortos e suas memórias, simFuck your dead homies and your memories, ayy
Eu tenho uma arma, mano, auto e spray neleI got a gun, nigga, auto and spray on it
Eu não me deito, não posso pagar por issoI don't do lay away, I cannot pay on it
Pé no pescoço deles e eu juro que vou ficar neleFoot on their neck and I swear I'ma stay on it
Não posso apressar minha grandeza, então eles têm que esperar por issoCan't rush my greatness so they gotta wait on it
Seus manos muito doces, eu poderia colocar minha isca neleYou niggas too sweet, I could just put my bae on it
Eu transo com uma vovó, o cabelo dela, ficou cinza neleI fuck on a granny, her hair, it got gray on it
Derrubá-lo mal, eu vou explodi-la de voltaGet you down bad, I'ma blow out her back
Esses manos viscosos demais, estou brincando com o sacoThese niggas too slimy, I'm playin' with the sack
Eu peguei esse pau, estou equipadoI got this stick, I'm equipped
Por que eu digo como nós vencemos um navio?Why I say ballin' like we won a 'ship?
Esses manos são putas, eu vou até o fimThese niggas are hoes, I'ma go all the way
Ande pelas costas, como: Leve-me ao vipWalk through the back, like: Take me to the vip
Eu a mando de volta só para ficar um pouco mais na modaI send her back just tô get some more hip
[?] Lábio de policial[?] Police officer lip
Deu a ela o d, agora ela amava o cripGave her the d, now she lovin' the crip
Se ele quer jogar, tem o nome dele na ponta, uhIf he wanna play, got his name on the tip, uh
Olha, eu tenho uma bala com o nome de alguémLook, I got a bullet with somebody's name on it
Eu acordo com eles, não preciso mirar neleI get up on 'em, I don't need no aim on it
Me matou uma cabra, então minha jaqueta ficou manchadaKilled me a goat so my jacket got stains on it
Limpando meu nariz como se eu tivesse um pouco de cocaína neleWipin' my nose like I got some cocaine on it
Puxou o caixão e até um prato nelePulled out his coffin and até me a plate on it
Chamei sua cadela, mostrei meu pau, vamos deitá-loCalled up his bitch, showed my dick, let 'em lay on it
Estou na casa de armadilhas como Gucci e zay nelaI'm in the trap house like Gucci and zay on it
Eu vejo um refrigerante, estou colocando um oito neleI see a soda, I'm pourin' an eight on it
Eu transei com uma cadela em um wal-mart, pegando roloI fucked a bitch in a wal-mart, gettin' tootsie roll
Eu tinha que arrumar, tinha a wesson, não ferreiroI had tô pack, had the wesson, no smith though
Ele tentou me colocar na frente de seus amigos e famHe tried tô front on me in front his friends and fam
Eu tinha sua cadela nas costas, o que ele não sabia, hmI had his bitch in the back, what he didn't know, hm
Eu vim longe de bandoI came a long way from bando
Agora meu chefe é um sabor de milho doceNow my boss is a flavor of candy corn
Eu entrei em uma gangue de crack, o que eles estão fazendo?I walked up on a crack gang, what they hittin' for?
Eu mantenho o polonês, não estou falando de dedos de açoI keep the polish, I'm not talkin' steel toes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de mgk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: