
End Of The Road (feat. Mat Musto)
mgk
Fim da Estrada (Part. Mat Musto)
End Of The Road (feat. Mat Musto)
Oh, yeahOh, yeah
É um longo caminho para casaIts a long way home
No fim da estradaAt the end of the road
Eu vou estar pavimentando meu próprio caminhoI'll be pavin' my own way
Até o topo, vou estar aqui para ficarTo the top I'll be here to stay
Então pegue meu nomeSo take my name
Relembre desse rostoRemember this face
Pegue a mudança e tenha um bom diaKeep the change and have a nice day
E viva pelo momento, não pelo passadoAnd live for the moment not by the past
Parceiro, viva cada dia como se fosse seu últimoHomie live each day like it's your last
YeahYeah
Toda a minha vidaAll my life
Não podia me encaixar, como um sapato ruimI couldn't fit in like a bad shoe
Sempre fui muito quadrado, muito cúbicoI was always to square, too cube
Muito alto, muito estranho, muito azulToo tall, too weird, too blue
Esqueça aquelas gostosas do colegialForget them highschool hotties
Agora sou muito legalNow I'm too cool
Acho que vim de um longo caminho daquela jovem criançaI guess I came a long way from that young kid
As escolas, bobagens do mais popularThe schools most popular lame
Sem amigosNo friends
Sem estilo, sem roupas, sem finsNo style, no clothes, no ends
Apenas uma cama para dormir, nunca acordar de novoJust a bed for sleepin never woke up again
Yeah, e minha última preceYeah, and my last prayer
Foi, não me deixe terminarWas dont ever let me end up l
Como essas pessoas aquiIke the people thats down here
Porque os que o medo muda'Cuz the ones that fear change
São os que não se importamBe the ones that don't care
Se olhamLook at themselves
E vêem outro alguém no espelhoAnd see somebody else in the mirror
Mas você sempre podia me ver fora da multidãoBut you could always pick me out of the crowd
Boca barulhenta, com meu estilo muito próprioLoud mouth with my very own style
E o que eu sei agoraAnd what I know now
É, nunca finjaIs don't ever pretend
E viva cada simples dia como se você não fosse vê-lo de novoAnd live every single day like you wont see it again
Então pegue meu nomeSo take my name
Relembre desse rostoRemember this face
Pegue a mudança e tenha um bom diaKeep the change, and have a nice day
E viva pelo momento, não pelo passadoAnd live for the moment, not by the past
Parceiro, viva cada dia como se fosse seu últimoHomie live each day like it's your last
E se você só tem 24 horasAnd if you only had 24 hours
E 1400 minutosAnd 1400 minutes
Antes de seus sonhos partiremBefore your dreams gone
Então é melhor você ir vivê-losThen you better go live it
Porque qualquer coisa que você ama'Cuz whatever you love
Pode ser levada para longeCould be taken away
Então viva como se fosse seu dia de morteSo live like its your dyin day
Dedico issoI dedicate this
Para meus professores que nunca acreditaram em mimTo my teachers that never believed in me
E a mãe que me concebeuAnd the mother that concieved
Mas acabou me deixandoBut ended up leaving me
Eu só queria que todos vocês me pudessem ver sorrirI just wish yall could see me smile
Esse grande sorriso na tv agoraThis big grin's on the tv now
Uh, e eu levei ele do fundo para o topoUh, and I took it from the bottom to the top
Dos buracos nas minhas meiasFrom the holes in my socks
Miojos na panelaRamen noodles in the pot
Acostumado a roubá-losUsed to rob 'em on the block
Agora eles me identificam na quedaNow they spot me in the drop
Dedo do meio para cimaMiddle finger up
E isso eu não vou pararAnd that ain't gon' stop
Eu costumava a levar ordensI used to take orders
Agora eu faço apostasAnd now I make bets
Eu costumava a esfregar chãosI used to scrub floors
Agora eu assino chequesAnd now I sign checks
Eu costumava a empurrar carrinhosI used to push carts
Agora eu empurro músicasNow I push songs
Yeah, eu costumava estar láYeah, I used to be there
Agora eu estou tão longeNow I am so gone
Estou bem comigo mesmoI'm fine myself
Encontrei um emprego para mim mesmoFound a job myself
Estabeleci meu nomeEstablished my name
Depois me assineiThen I signed myself
E o que eu digo para mim mesmoAnd what I tell myself
É, você fez isso por você mesmoIs you did this by yourself
E quando eu estiver com muito tempoAnd when I'm on so long
Eu vou estar por mim mesmoI'll be by myself
Eu partiI'm gone
Então pegue meu nomeSo take my name
Relembre desse rostoRemember this face
Pegue a mudança e tenha um bom diaKeep the change and have a nice day
E viva pelo momento, não pelo passadoAnd live for the moment not by the past
Parceiro, viva cada dia como se fosse seu últimoHomie live each day like it's your last
E se você só tem 24 horasAnd if you only had 24 hours
E 14 mil minutosAnd 1400 minutes
Antes de seus sonhos partiremBefore your dreams gone
Então é melhor você ir vivê-losThen you better go live it
Porque qualquer coisa que você amaCuz whatever you love
Pode ser levada para longeCould be taken away
Então viva como se fosse seu dia de morteSo live like its your dyin day
Eu queria poder ver as caras delesI wish I could see their faces
Quando eles ouviram o garoto deles cuspindoWhen they heard your boy spittin
Eu queria saber o que eles pensaramWish I could know what they thinkin
Quando ouviram meu primeiro hitWhen they heard my first hit
Porque eu lembro de eles querendoCuz I remember them wishin
Que eu não ficasse grandeThat I wouldnt get big
Agora eu aposto que eles queriam não ter dito aquela merdaNow I bet they wishin they wouldn't have said that shit
Eu vim de uma cidade morrendoI came out of a dying city
Trouxe a vida de voltaBrought back life
Tudo que eles disseram que eu não podia fazerEverything they said I couldnt do
Eu fiz, mas duas vezesI did 'bout twice
Multipliquei aquilo pelas brigas que nós tivemos cada noiteMultiply that by the battles that we popped each night
Que equivaleram a uma celebraçãoThat equals out to a celebration
Vadias, mais geloBitches more ice
Faça um brinde aos azarõesMake a toast to the underdogs
Brinde ao timeToast to the team
Brinde ao fato que nós estamos perto do sonhoToast to the fact we this close to the dream
Pobres das minhas ex'sPour one for my exes
Acostumadas a falar bobagensUsed to talk wreckless
Mas agora eu empurro benz'sBut now I push benz's
E rock rolex'sAnd rock rolex's
Vim da cidadeCame from the city
E até eles vim e me pegaremAnd untill they come and get me
Me viro e vejo que todo o leste continua comigoTurn around and see the whole east side still with me
E é assim que vamos vivendoAnd thats how we livin
Homens não mudamYa mans dont change
Veja, continua a criançaLook its still the kid
Continua não podendo me dizer uma maldita coisaStill cant tell me god damn thing
Então pegue meu nomeSo take my name
Relembre desse rostoRemember this face
Pegue a mudança e tenha um bom diaKeep the change and have a nice day
E viva pelo momento, não pelo passadoAnd live for the moment not by the past
Parceiro, viva cada dia como se fosse seu últimoHomie live each day like it's your last
E se você só tem 24 horasAnd if you only had 24 hours
E 14 mil minutosAnd 1400 minutes
Antes de seus sonhos partiremBefore your dreams gone
Então é melhor você ir vivê-losThen you better go live it
Porque qualquer coisa que você amaCuz whatever you love
Pode ser levada para longeCould be taken away
Então viva como se fosse seu dia de morteSo live like its your dyin day
É um longo caminho para casaIts a long way home
No fim da estradaAt the end of the road
Eu vou estar pavimentando meu próprio caminhoI'll be pavin' my own way
Até o topo, vou estar aqui para ficarTo the top I'll be here to stay
Então pegue meu nomeSo take my name
Relembre desse rostoRemember this face
Pegue a mudança e tenha um bom diaKeep the change and have a nice day
E viva pelo momento, não pelo passadoAnd live for the moment not by the past
Parceiro, viva cada dia como se fosse seu últimoHomie live each day like it's your last



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de mgk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: