family > everything (feat. Wiz Khalifa)
What?
Give her my time, I know that I won't get it back (yeah)
Give 'em responsibility and see how they act (uh)
Might have some, but look at the skills that they lack (damn)
Mind off track, don't even know how to relax (yup)
I just get better with practice (uh), couple must stay in the stash (yeah)
Wake up, work harder than average (uh), like every day is my last (hahaha)
Fillin' the paper with gas (what?), tell my son take out the trash (yeah)
Already made a few classics (uh), I'm focused on raising a man (let's go)
My daughter is next (yup), I call that a flex (yup)
A family emergency (yup), I call up a jet (yup)
A hundred percent (yup) that's all that they get (yup)
Family gotta protect (yup), it's worth all the stress
I gotta win for the ones that I love
I gotta win for the ones that I love
I take a L, then I'm getting back up
On this level, it is only us
I gotta win for the ones that I love
I gotta win for the ones that I love
I take a L, then I'm getting back up
On this level, it is only us, us, us (taylor gang)
On this level, it is only us, us, us (double-x)
On this level, it is only us, us, us (taylor gang)
On this level, it is only us, us, us (EST for life)
Go against me, then I'm rolling you up
Skip all the small talk and up to the point
I been moonwalking off of this joint
I got two hundred K in my left pocket (yeah, yeah)
I got a starlet in the right, I got kids like LAROI (uh-huh), uh
Fresh out the shower, I'm rolling up flower (yeah, yeah, yeah)
I call up the homies: Be there in an hour
I'm driving a hundred-one miles an hour
I'll take loyalty over money and power (skrrt)
I barely graduated, now my daughter is going to college
That's real knowledge (yeah)
Stuck at the bottom, so I had to elevate it, my career got hydraulics (uh)
Y'all be infatuated with celebrities that got kids, and they real fathers (uh)
Same ones that claimin' that they gonna hit
But they don't do shit, they real dodgers (bitch), uh
I'm ride or die for the fam (yeah), if I say it, then that's who I am (yeah)
I might post something on Insta
But I'm really just doin' this for the grams (smoke)
That's what I need when I land (smoke)
Overseas, but I'm from The Land (smoke)
My day ones are still my managers and my brothers in the band (gang)
I gotta win for the ones that I love
I gotta win for the ones that I love
I take a L, then I'm getting back up
On this level, it is only us
I gotta win for the ones that I love
I gotta win for the ones that I love
I take a L, then I'm getting back up
On this level, it is only us, us, us (taylor gang)
On this level, it is only us, us, us (double-x)
On this level, it is only us, us, us (taylor gang)
On this level, it is only us, us, us (EST for life)
Go against me, then I'm rolling you up
That shit crazy
I literally wanna get some speakers that got some thump in the back
Just to ride around, just dumpin' this shit (hahaha)
You know what I'm sayin'?
família tudo (part. Wiz Khalifa)
O que?
Dê a ela meu tempo, eu sei que não o terei de volta (sim)
Dê a eles responsabilidade e veja como eles agem (uh)
Podem até ter algumas, mas veja só as habilidades que lhes faltam (droga)
Mente fora de foco, nem sei como relaxar (sim)
Eu só melhoro com a prática (uh), alguns devem ficar guardados (sim)
Acordo, trabalho mais do que a média (uh), como se cada dia fosse o último (hahaha)
Enchendo o jornal com gasolina (o quê?), diga ao meu filho para levar o lixo para fora (sim)
Já fiz alguns clássicos (uh), estou focado em criar um homem (vamos lá)
Minha filha é a próxima (sim), eu chamo isso de ostentação (sim)
Uma emergência familiar (sim), eu chamo um jato (sim)
Cem por cento (sim), é só isso que eles recebem (sim)
A família precisa proteger (sim), vale a pena todo o estresse
Eu preciso vencer por aqueles que amo
Eu preciso vencer por aqueles que amo
Eu levo um fora, mas depois me levanto de novo
Neste nível, só existe nós
Eu preciso vencer por aqueles que amo
Eu preciso vencer por aqueles que amo
Eu levo um fora, mas depois me levanto de novo
Neste nível, somos só nós, nós, nós (taylor gang)
Neste nível, somos apenas nós, nós, nós (duplo-x)
Neste nível, somos só nós, nós, nós (taylor gang)
Neste nível, somos apenas nós, nós, nós (EST para a vida toda)
Se você me desafiar, eu te enrolo
Deixe de lado as conversas banais e vá direto ao ponto
Eu andei fazendo moonwalk depois de estar chapado desse lugar
Eu tenho duzentos mil no meu bolso esquerdo (sim, sim)
Tenho uma estrelinha à direita, tenho filhos como LAROI (uh-huh), uh
Acabei de sair do banho, estou bolando um baseado (sim, sim, sim)
Ligo para os manos: Chego aí em uma hora
Estou dirigindo a cento e uma milhas por hora
Prefiro lealdade a dinheiro e poder (skrrt)
Eu mal me formei, e agora minha filha está indo para a faculdade
Isso é conhecimento de verdade (sim)
Preso lá embaixo, então tive que subir, minha carreira ganhou um sistema hidráulico (uh)
Vocês ficam fascinados por celebridades que têm filhos e são pais de verdade (uh)
Os mesmos que afirmam que vão bater
Mas eles não fazem nada, são uns verdadeiros vagabundos (vadia), uh
Sou leal à família até o fim (sim), se eu digo isso, então é quem eu sou (sim)
Talvez eu poste algo no Instagram
Mas na verdade eu só estou fazendo isso pelos gramas (fumo)
É disso que preciso quando aterrissar (fumaça)
No exterior, mas sou da Terra (fumaça)
Meus parceiros de longa data ainda são meus empresários e meus irmãos da banda (gangue)
Eu preciso vencer por aqueles que amo
Eu preciso vencer por aqueles que amo
Eu levo um fora, mas depois me levanto de novo
Neste nível, só existe nós
Eu preciso vencer por aqueles que amo
Eu preciso vencer por aqueles que amo
Eu levo um fora, mas depois me levanto de novo
Neste nível, somos só nós, nós, nós (taylor gang)
Neste nível, somos apenas nós, nós, nós (duplo-x)
Neste nível, somos só nós, nós, nós (taylor gang)
Neste nível, somos apenas nós, nós, nós (EST para a vida toda)
Se você me desafiar, eu te enrolo
Que loucura!
Eu literalmente quero comprar umas caixas de som que tenham graves potentes na parte traseira
Só pra dar umas voltas, só pra despejar essa merda (hahaha)
Sabe o que eu tô dizendo?