Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.093
Letra

PPM (Passando Por Umas Merdas)

GTS

Uh, uh, uh, uh
Huh, huh, huh, huh

E aí
Ayy

Não estou recebendo ligações, estou passando por umas merdas (passando por umas merdas)
I ain't taking calls, I be going through shit (going through shit)

Não falo nada, estou passando por umas merdas
I don't speak at all, I be going through shit

Não fale nada pra mim, estou passando por umas merdas
Don't say nothin' to me, I be going through shit (going through shit)

Já passei por tanta coisa que o que eu tomei não é o suficiente
I've been through so much that what I took is not enough

E aí, aqui vai uma história, sobre o tempo que eu fumei
Ay, here's a story, 'bout the time that I smoked

Tudo no meu estoque, pela glória
Everything in my inventory, for the glory

E de fato meu passado é sangrento, o garoto conheceu o mundo como o Cory (ei)
And the fact my past is gory, the boy met world like Cory (ay)

Vida real, bate como o o Beckham, tempestade de merda como no Maury
Real life, hit like Beckham, shitstorm looked like Maury

O garoto se perdeu que nem a Dory, existe apenas uma maneira de reagir
The boy lost like Dory, only one way that I'm performing (aye)

Despeje, despeje
Pour it up, pour it up

Continue colocando, preciso de mais
Keep it coming, I need more of them

Despeje, despeje
Pour it up, pour it up

Continue colocando até eu vomitar
Keep it coming 'til I'm throwing up

Eu nem sequer saio em público sem achar que eu devo estar sob alguma substância
I don't even go in public, without feeling like I should be on a substance

Estou no meu quarto como um isolado
I'm in my room like a recluse

Olha só que porra vocês me fizeram fazer
Look what the fuck you people made me do?

Não estou recebendo ligações, estou passando por umas merdas (passando por umas merdas)
I ain't taking calls, I be going through shit (going through shit)

Não falo nada, estou passando por umas merdas
I don't speak at all, I be going through shit

Não fale nada pra mim, estou passando por umas merdas (passando por umas merdas)
Don't say nothin' to me, I be going through shit (going through shit)

Já passei por tanta coisa que o que eu tomei não é o suficiente
I've been through so much that what I took is not enough

Okay, okay, espere, me sinto como Kevin Gates
Okay, okay, wait, feel like Kevin Gates

Chuto esse otário bem na cara
Kick that ahh right in the face

Chuto essa merda que nem Johnny Cage
Kick that shit like Johnny Cage

Coloco esse pau na sua caixa torácica
Stick this dick in your rib cage

Cleveland é onde está a verdadeira fúria, porra
Cleveland where the fuckin' rage

Mando essa merda que te faz enfurecer
Spit that shit that make you rage

Usei LSD todos os dias
I did acid everyday

Nunca mais serei o mesmo
I ain't never been the same

Que filho da puta, que filho da puta é estúpido o bastante pra pensar que pode fazer algo pra gente?
Who the fuck, who the fuck stupid enough to think they can do something to us?

Me diga (quem?)
Tell me (who?)

Que filho da puta, que filho da puta é louco o bastante pra pensar que podem agitar estádios tipo (você)
Who the fuck, who the fuck, crazy enough to think they can light stadiums up like (you)

Só quero saber por que toda vez que lanço um álbum e eles estão dormindo, os acordo tipo (urra)
I just wanna know why every time I drop an album they be sleeping and I'm waking them up like (ooh)

Que filho da puta, que filho da puta não respeita?
Who the fuck, who fuck don't respect?

É melhor você me pagar (uh)
You better be paying it up (ooh)

Não estou recebendo ligações, estou passando por umas merdas (passando por umas merdas)
I ain't taking calls, I be going through shit (going through shit)

Não falo nada, estou passando por umas merdas
I don't speak at all, I be going through shit

Não fale nada pra mim, estou passando por umas merdas (passando por umas merdas)
Don't say nothin' to me, I be going through shit (going through shit)

Já passei por tanta coisa que o que eu tomei não é o suficiente
I've been through so much that what I took is not enough

Não estou recebendo ligações, estou passando por umas merdas (passando por umas merdas)
I ain't taking calls, I be going through shit (going through shit)

Não falo nada, estou passando por umas merdas
I don't speak at all, I be going through shit

Não fale nada pra mim, estou passando por umas merdas (passando por umas merdas)
Don't say nothin', to me I be going through shit (going through shit)

Já passei por tanta coisa que o que eu tomei não é o suficiente
I've been through so much that what I took is not enough

Passando por umas merdas
Going through shit

Passando por umas merdas
Going through shit

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Machine Gun Kelly. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Ariele e traduzida por Ariele. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machine Gun Kelly (mgk) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção