Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 95

Homecoming

mgk

Letra

Homecoming

Homecoming

Já faz muito tempo, mas finalmente estou em casaIt's been a long time coming, but I'm finally home
Eles costumavam me chamar de garoto, esse menino finalmente cresceuThey used to call me kid, that boy is finally grown
Veio do fundo do rock, veja o quão longe eu vimCame from the rock bottom, look at how far I've come
Não podia esperar pelo dia para dizer pai, olhe para o seu filhoCouldn't wait for the day to say father, look at your son
Tomou o que era impossível e transformou-o em um sonhoTook what was impossible and turned it to a dream
Até que perdi tanto sono, tornou-se realidadeUntil I lost so much sleep it became reality
Eles dizem que o que sobe, deve descerThey say that what goes up, must come down
Eu sou tão cinza, essa classe, cartaz infantilI'm that ashy, that classy, poster child
Então desdobrei meu tapete vermelho, esmague minhas roupas vermelhasSo I roll out my red carpet, break out my red garments
Aborrecedores que desejam meus mortos, explodem meu alvo vermelhoHaters wanting my dead, break out my red target
Eles questionam o que eu comecei, eu lhes contai várias coisasThey question what I've started, I tell 'em several things
Eles me perguntaram o que eu queria, eu digo tudo a elesThey asked me what I wanted, I tell 'em everything

Eles me perguntaram o que eu comecei, eu lhes contai várias coisasThey asked me what I've started, I tell 'em several things
Eles me perguntaram o que eu queria, eu digo tudo a elesThey asked me what I wanted, I tell 'em everything
Meu coração está tudo nele, perder está fora dos limitesMy heart is all in it, losing is off limits
A reputação corresponde ao meu traje, sou autênticoReputation matches my attire, I'm authentic
Este é o meu regresso a casa, este é o meu regresso a casaThis is my homecoming, this is my homecoming
Este é o meu regresso a casa, este é o meu regresso a casaThis is my homecoming, this is my homecoming
Este é o meu regresso a casa, este é o meu regresso a casaThis is my homecoming, this is my homecoming
Este é o meu regresso a casa, conte-lhes o meu regresso a casaThis is my homecoming, tell 'em its my homecoming

Eu ultrapassou tantas coisas, o capuz não me cabeI have outgrew so many things, the hood does not fit me
Mas não consigo esquecer meu passado, trouxe todo o capuz comigoBut I can't forget my past, I brought the whole hood with me
Porque eu amo minha cidade, isso me fez quem eu souBecause I love my city, it made me who I am
Tattoo read city boy, mas eu sou o homem da cidadeTattoo read city boy, but I'm the city's man
Você nunca vai me derrubar, eles gostariam de ter medoYou'll never break me down, they wish I was afraid
De todas as situações pelas quais eu lutava, você pensaria fugir?Out of all the situations I've fought for, you'd think I'd run away?
[?] Mil profundidades e eu ainda não estou machucado[?] a thousand depths and I ain't hurt yet
Ensinou como ser um homem, mas para ser um sucka, eu ainda não fui aprendidoTaught how to be a man, but to be a sucka, I ain't learnt yet
Então, todos colocam suas bebidas, vamos brincar com quem não precisava de ajuda.So everybody put your drinks up, let's toast to who didn't need no help
Agora arrase um para alguém que tenha um deles malditoNow swing one back for anybody who got one they goddamn selves
Eu trouxe de volta para a cidade e eles colocaram para mimI bring it back for the city and they put on for me
Celebramos o início, este meu regresso a casaWe celebrating the beginning, this my homecoming

Eles me perguntaram o que eu comecei, eu lhes contai várias coisasThey asked me what I've started, I tell 'em several things
Eles me perguntaram o que eu queria, eu digo tudo a elesThey asked me what I wanted, I tell 'em everything
Meu coração está tudo nele, perder está fora dos limitesMy heart is all in it, losing is off limits
A reputação corresponde ao meu traje, sou autênticoReputation matches my attire, I'm authentic
Este é o meu regresso a casa, este é o meu regresso a casaThis is my homecoming, this is my homecoming
Este é o meu regresso a casa, este é o meu regresso a casaThis is my homecoming, this is my homecoming
Este é o meu regresso a casa, este é o meu regresso a casaThis is my homecoming, this is my homecoming
Este é o meu regresso a casa, diga a eles que é meu regresso a casaThis is my homecoming, tell 'em it's my homecoming

Eu disse a eles o que eu queria, o que eu quis dizer o que eu precisoI told 'em what I wanted, what I meant this what I need
Não é só eu, são todos os que dependem de mimIt's not just I, it's everyone that's depending on me
Eu derramo meu coração nesses batimentos para ir acima dessas ruasI pour my heart in these beats to soar up outta these streets
Despeje as garrafas da vitória até o licor nos derruba nestas folhasPour victory bottles till liquor knocks us out on these sheets
Eu digo isso em frente, eu sinto que isso é devido a mimI say it straight faced, I feel it's owed to me
Monopolize como Rockerfeller, esse é o HOV em mimMonopolize like Rockerfeller, that's the HOV in me
Meu pai não conseguiu influenciar meus caminhosMy father couldn't even influence my ways
Então, por que diabos você acha que eu me importo com o que os odiadores devem dizer?So why the fly-fuck you think I care what a haters gotta say?
Eu sei exatamente por que eles odeiam, eles sabem exatamente por que estou ótimoI know exactly why they hate, they know exactly why I'm great
Eles colocaram no trabalho e eu trabalho mais, eles seguem, eu inovo, sim!They put in work and I work harder, they follow I innovate, yes!
Eu nunca reivindiquei o título, foi-me dado o tronoI never claimed the title, I was given the throne
American Idol de Cleveland, o rei finalmente está em casaCleveland's American Idol, the king is finally home

Eles me perguntaram o que eu comecei, eu lhes contai várias coisasThey asked me what I've started, I tell 'em several things
Eles me perguntaram o que eu queria, eu digo tudo a elesThey asked me what I wanted, I tell 'em everything
Meu coração está tudo nele, perder está fora dos limitesMy heart is all in it, losing is off limits
A reputação corresponde ao meu traje, sou autênticoReputation matches my attire, I'm authentic
Este é o meu regresso a casa, este é o meu regresso a casaThis is my homecoming, this is my homecoming
Este é o meu regresso a casa, este é o meu regresso a casaThis is my homecoming, this is my homecoming
Este é o meu regresso a casa, este é o meu regresso a casaThis is my homecoming, this is my homecoming
Este é o meu regresso a casa, conte-lhes o meu regresso a casaThis is my homecoming, tell 'em its my homecoming

Deslize o tapete vermelho, estique minhas roupas vermelhasRoll out the red carpet, break out my red garments
Aborrecedores que me desejam mortos, quebraram os alvos vermelhosHaters wanting me dead, break out the red targets
Eles me perguntam o que eu comecei, eu lhes contai várias coisasThey ask me what I started, I tell 'em several things
Eles me perguntam o que eu queria, eu lhes digo tudoThey ask me what I wanted, I tell 'em everything
Esmague o tapete vermelho, estique minhas roupas vermelhasBreak out the red carpet, break out my red garments
Aborrecedores que me desejam mortos, quebraram os alvos vermelhosHaters wanting me dead, break out the red targets
Eles me perguntam o que eu comecei, eu lhes contai várias coisasThey ask me what I started, I tell 'em several things
Eles me perguntam o que eu queria, eu lhes digo tudoThey ask me what I wanted, I tell 'em everything




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de mgk e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção