exibições de letras 18

Lunch Break Freestyle

mgk

Letra

Freestyle da Pausa do Almoço

Lunch Break Freestyle

Gritos pro Turbo no beatShout out Turbo on the beat
ÉYeah
Ei, tô há 15 anos no jogoHey, I'm 15 years in the game
De volta com fome como se eu tivesse 18, bebê a caminho, indo a 128 por horaBack hungry like I'm 18, baby on the way on a 128th though
ClevelandCleveland
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (yeah)Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (yeah)
Espera aíHold on

Entro no ambiente e eu sei o que tenho que fazer (vadia)Walk in the room and I know what I'm supposed to do (bitch)
Separar o real do falso, até nas fotos que eu tiro, tenho que te cortar fora dessa merda, cê sabe que eu não vou te postar (yeah)Separate real from the fake, even pictures I take, I gotta crop you out this shit, you know I ain't posting you (yeah)
Eu posso falar menos porque eu faço mais que vocêI could say less 'cause I do more than you
Prefiro ganhar menos e ter amigos de verdade do que ter lealdade comprada com salário por quem quer que esteja te bancandoI'd rather get paid less and have real homies than have loyalty off a paycheck by whoever's affording you
Deixa esse branco falar, tenho álbuns número um e rimas, chego no topo sempre que entro no jogoLet this cracker talk, got number one albums and rapping, got number ones when I rock
Sofrendo dano cerebral, acordei sem saber o que é certo ou erradoSuffering brain damage, woke up, I don't know right from wrong
Recebo a chave da cidade, vou pras prisões, tô soltando os traficantesI get a key to the city, I go to the prisons, I'm letting the trappers out
Tô no topo da Terminal Tower, segurando o cinturão como se fosse o PacquiaoI'm at the top of the Terminal Tower, I'm holding the belt like I'm Pacquiao
Deveriam transformar em memorial o lugar onde eu tô agoraThey should memorialize where I'm standing now
Eu saí de um trauma real, meu irmão brigou com os próprios primos comigo na balada porque eles estavam me enchendo o saco, isso sim é honra de verdadeI came out of real trauma, my brother fought his own cousins with me in the club 'cause they bugging, that's real honor
Buscando validação nessas mulheres porque eu precisava da minha mãe de verdadeSearching for validation through these females 'cause I needed my real momma
Meu pai não valia nada, tive duas filhas, assumi e virei um pai de verdadeMy daddy wasn't shit, I had two daughters stepped up and became a real father

(É)(Yeah)
Calma aí, calma aíHold up, hold up
Foco total, foco totalLock in, lock in

Minha caneta cura como penicilina, antes mesmo de eu ter 20 milhõesMy pen is healing like penicillin before I had 20 million
Eu catava fiapo do bolso, contando cada centavoI was picking lint out my pocket penny pinching
Presta atenção em como eu reposicionei as condições de merda que me deramPay attention to how I reposition the shitty conditions I was given
De perder pra vencer, de economizar pra gastarFrom losing to winning, from saving to spending
Atendendo ligação de um dos meus manos no presídioPicking up a call from one of my boys in the penitentiary
E ele vai voltar pra casa em breve, se Deus quiserAnd he'll be home soon, God willing
Cada decisão que eu tomei pra alcançar o mundo dos sonhosEvery decision I made to attaining the dream world
Tá se concretizando na terceira dimensãoIs coming to fruition in the third dimension
Cê tem que ouvir de verdade esses discos, eu tô te entregando joiasYou gotta really listen on these records I'm giving you gems
E não tô falando de pedras que brilhamAnd I'm not talking about rocks that glisten
Sem nem onde mijar, só visão de túnelNo pots to piss in, just tunnel vision
Pra você nunca deixar a opinião de ninguém bloquear sua intuiçãoSo you never let anyone's opinion block your intuition
Você tem que continuar motivado nessa missão impossívelYou gotta stay driven on this impossible mission
Tem que garantir que venha uma continuação depois dessaYou gotta make sure that a sequel coming after this one
Os mansos herdarão a Terra, boa viagemThe meek will inherit the earth, good riddance
Todo mundo é igual, mas alguns de nós foram feitos diferentesEverybody equal but some of us built different

É, esse tipo de paradaYeah, type shit
Porra, Midwest Mafia EST 2026, nós já ativamosFucking Midwest Mafia EST 2026, we activated though
VadiaBitch
Ei, ei, ei, eiHey, hey, hey, hey




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de mgk e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção