Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 769
Letra

Faça acontecer

Make it Happen

Ok, eu tenho uma pergunta
Okay, I got a question

Sou alto lá fora?
Am I loud out there?

Quero dizer, você realmente me ouvir? (Huh?)
I mean, do you really hear me? (Huh?)

A definição de grandeza
The definition of greatness

Está no que você está fazendo testemunhar o incrível
Is in the making you're witnessing the amazing

Culpe-me se você despertar
Blame me if you awaken

Você tenho dormido muito tempo sobre aquele que foi escolhido mufucka
You've been sleeping too long on the one who was chosen mufucka

Você provavelmente está inconsciente, mas estou aqui para que você saiba que
You're probably unaware but I'm here to let you know it

Tome um ouvir, calar a boca de uma vez e apenas se divertir: Real Music
Take a listen, shut the fuck up for once and just enjoy it: Real Music

Bullshit no diário? tentar evitá-lo
Bullshit on the daily? try to avoid it

O traseiro de sua vida, semelhante a um vaso sanitário hein?
Your life's ass, similar to a toilet huh?

Você me vê vivendo perseguindo tudo que eu queria, hein?
You see me living chasing everything I wanted, huh?

Para sempre embotado, pronto para o que vem, hein?
Forever blunted, ready for whatever coming, huh?

O carteiro manter o cheque vindo
The mailman keep the check coming

O dinheiro em manter o "Vette em execução
The cash in keep the 'vette running

Pare o sinal? Cadela que eu corro
Stop sign? Bitch I run that

Olhe para onde eu pendurei a,
Look at where I hung at,

Grupo de meninos Eastside no campo, que punt
Bunch of Eastside boys on the field, punt that

Bola 4 life
Ball 4 life

Dê-me alguns cogumelos para a serotonina
Give me some shrooms for the serotonin

Eu e a tripulação viver para o momento
Me and the crew living for the moment

Tudo o que queríamos é nossa
Everything we wanted is ours

Coloque-me em um carro rápido
Put me in a fast car

Casa grande com uma praia para um quintal
Big house with a beach for a backyard

Estresse causa livre não está tentando viver com ela
Stress free cause I ain't trying to live with it

O estado de espírito que estou me fez pensar diferente
The state of mind that I'm in got me thinking different

Eu costumava sonhar até que eu percebi que não era uma merda, na realidade,
I used to dream until I realized it wasn't shit in reality

Porque você pode fazer isso acontecer
Cause you can make it happen

E eu sou um fazer acontecer
And I'ma make it happen

Você gon 'me ver fazer isso acontecer aposto que você gon lembrar de mim
You gon' watch me make it happen bet you gon remember me

Quando você me ver naquele carro rápido
When you see me in that fast car

Casa grande com uma praia para um quintal
Big house with a beach for a backyard

Estresse I livre não está tentando viver com ela
Stress free I ain't trying to live with it

O estado de espírito que estou me fez pensar diferente
The state of mind that I'm in got me thinking different

Eu costumava sonhar até que eu percebi que não era uma merda, na realidade,
I used to dream until I realized it wasn't shit in reality

Porque você pode fazer isso acontecer
Cause you can make it happen

E eu sou um fazer acontecer
And I'ma make it happen

Você gon 'ver-me fazê-lo acontecer
You gon' watch me make it happen

Aposto que eles gon lembrar de mim
Bet they gon remember me

Aposto que eles gon lembrar de mim
Bet they gon remember me

Droga
Damn

Assim, muitas pessoas tenho-os rostos odiando
So many people got them hating faces

Como por que você está bravo comigo? Eu só estou aqui recebendo rostos
Like why you mad at me? I’m just out here getting faces

Irritado com essas cadelas e seus modos loucos
Irritated with these bitches and their crazy ways

Quando tudo que eu queria era uma cabeça em um dia preguiçoso, damn
When all I wanted was some head on a lazy day, damn

(Onde você estava?)
(Where you been?)

Do outro lado do mapa tirar sonecas na primeira classe sendo pago para rap
On the other side of the map taking naps in first class getting paid to rap

Pago fora com trabalhos desde a sétima série
Paid off having jobs since the seventh grade

Foi despedido desde que eu estive self made
Got laid off ever since I've been self made

Ver meu mano quer me ver ganhar
See my homie want to see me win

Me fronteou algumas bandas me disse "Youngin ir buscá-lo em"
Fronted me some bands told me "Youngin go and get it in"

Ele acreditava nele mais do que eu, Então eu tenho que passeio
He believed in it more than I, So I gotta ride

Baixo para morrer por meus dawgs, sim, EST 4 Life
Down to die for my dawgs, yep, EST 4 Life

Oportunidade aproveitou Eu tenho que gerir
Opportunity took advantage I gotta manage

Mesmo quando é difícil, tempos difíceis, sim, o que seria de mim sem ela?
Even when it's hard, hard times, yea, what would I be without it?

A luta me fez mais forte, forçando-me a convicção
The struggle made me tougher, forcing me to hustle

Dinheiro na demanda, fama foda não é nada além de problemas dawg
Money in demand, fuck fame ain't nothing but trouble dawg

Eu nunca sou perfeito, eu tenho falhas como um monte de vocês todos
I'm never perfect, I got flaws like a lot of ya'll

Quem ser critizing no baixo, odiando em ya boy
Who be critizing on the low, hating on ya boy

Ya defensivo talvez seja por isso que eu te ofender
Ya'll defensive maybe that's why I offend you

Quando eu driblar através das minhas pernas no shopping quando é hora de bola
When I dribble through my legs in the mall when it's time to ball

A vida no limite, espero nunca cair
Life on the edge, hope I never fall

Embora você rezar eu faço, o que é uma vergonha, mas eu manter disparando para as estrelas
Though you pray I do, what a shame, but I maintain shooting for the stars

Deixá-lo bater cadela eu sou fora de alcance
Let it bang bitch i'm out of range

E só sei que atirar de volta com o meu nome rap
And just know I shoot back with my rap name

Coloque-me em um carro rápido, casa grande com uma praia para um quintal
Put me in a fast car, big house with a beach for a backyard

Sem stress cuz Eu não está tentando viver com ela
Stress free cuz I ain't trying to live with it

O estado de espírito que estou me fez pensar diferente
The state of mind that I'm in got me thinking different

Eu uso a sonhar até que eu percebi que não era uma merda, na realidade,
I use to dream until I realized it wasn't shit in reality

Porque você pode fazer isso acontecer
Cuz you can make it happen

E eu sou um fazer acontecer
And I'ma make it happen

Você gon 'me ver fazer isso acontecer aposto que você gon lembrar de mim
You gon' watch me make it happen bet you gon remember me

Quando você me vê em que carro rápido,
When you see me in that fast car,

Casa grande com uma praia para um quintal
Big house with a beach for a backyard

Estresse I livre não está tentando viver com ela
Stress free I ain't trying to live with it

O estado de espírito que estou me fez pensar diferente
The state of mind that I'm in got me thinking different

Eu uso a sonhar até que eu percebi que não era uma merda, na realidade,
I use to dream until I realized it wasn't shit in reality

Porque você pode fazer isso acontecer
Cuz you can make it happen

E eu sou um fazer acontecer
And I'ma make it happen

Você gon 'ver-me fazê-lo acontecer
You gon' watch me make it happen

Aposto que eles gon lembrar de mim
Bet they gon remember me

Eles gon 'Lembrar-me
They gon' remember me

Aposto que eles gon lembrar de mim
Bet they gon remember me

Aposto que eles gon lembrar de mim
Bet they gon remember me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machine Gun Kelly (mgk) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção