Tradução gerada automaticamente
Mayhem (H.A.M.) (feat. Dub-o)
Machine Gun Kelly (mgk)
Mayhem (HAM) (feat. Dub-o)
Mayhem (H.A.M.) (feat. Dub-o)
Faça valer a pena
Make it count
Cadela
Bitch
EST, essa é minha equipe, ho
EST, that’s my team, ho
Dubo!
Dubo!
Kells!
Kells!
EST, essa é minha equipe, ho
EST, that’s my team, ho
Deixe-me mostrar-lhe o que eles meninos EST fazer
Let me show you what them EST boys, do
Vamos!
Let’s go!
Estou pegando fogo, peguei a mangueira de água
I'm on fire, get the water hose
Bitch I'mma vai ao vivo
Bitch I’mma go live
Estou no jardim, com todas as enxadas
I'm outside in the garden, with all the hoes
Dubo (o que?) Tem que dar-lhes essa nova merda
Dubo (what?) gotta give them that new shit
Ela me disse para levá-lo lento porque é muito rápido e um nigga pode perder
She told me to take it slow cause too fast and a nigga might lose it
Swag up (quem?) Eu e minha equipe
Swag up (who?) me and my team
Bitch, estou em Cleveland, onde os niggas ficam esticados como uma limusine
Bitch I'm in Cleveland where them niggas get stretched like a limousine
Penteado, "pegue a massa", é tudo o que sei
Panty up, "get dough" that’s all I know
Ciroc tudo na minha xícara, kush ho é o que eu rolo
Ciroc all in my cup, kush ho that’s what I roll
Aborrecedores loucos porque seus potes estão quebrados e eles precisam de consertar
Haters mad cause their pots is broke and they need it fixing
Por que todas as garotas que conheci têm um homem, mas só precisam do pau?
Why every girl I come across got a man but just need the dick?
Foda-o (foda-se) você também (você também)
Fuck him (fuck him) you too (you too)
É por isso que eu fodi ela, carregue no youtube
That’s why I fucked her, upload on youtube
EST (EST) eles meninos saem da corrente (fora da corrente)
EST (EST) them boys go off the chain (off the chain)
Links quebrados, coisa vermelha, eu estou fora da corrente (fora da corrente)
Broken links, red thing I’m off the chain (off the chain)
Lace up (lace up) seja o lema que eu morro por (by)
Lace up (lace up) be the motto I die by (by)
Lace God, pegou uma peça e eu ando por
Lace God, took a piece and I ride by
Uh sim sim (sim) sim (sim)
Uh yea yea (yea) yea (yea)
Eu tenho ido HAM
I've been going HAM
Sim, sim sim
Yea yea yea
Cara, eu tenho ido HAM
Man, I've been going HAM
Cara, alguém diz a eles que Dubo é quem eu sou
Man, somebody tell them Dubo is who I am
EST, cara, eu tenho ido HAM
EST, man, I've been going HAM
Cara, alguém diz a eles que Dubo é quem eu sou
Man, somebody tell them Dubo is who I am
EST, essa é minha equipe ho
EST, that’s my team ho
Kells, isso é tudo cadela
Kells, that’s all bitch
Dois celulares, eu não chamo de merda
Two cellphones, I don’t call shit
Eu sou um garoto do lado leste, nenhum escritório
I'm a east side boy, no office
Segure, cara, que? Ah merda (rahh)
Hold up, man fuck who? Aw shit (rahh)
Você deportou para fora
You deported out
Shoulda manteve sua mandíbula fechada como algodão
Shoulda kept your jaw closed like cottonmouth
E os odiadores querem ver o que eu sou todo
And the haters wanna see what I am all about
Então Imma transforma esse filho da puta em um matadouro
Then Imma turn this motherfucker to a slaughterhouse
Eu tenho um saco de duffle reservado para blusas e camisas
I've got a duffle bag reserved for sweaters and shirts
De todas as vítimas que eu fiz, coloquei a sujeira
Of all the victims I done put in the dirt
Mas trouxe o dinheiro que paguei pela arma
But I brought the money that I paid for the gun
Dug-los de volta, disparou novamente e ganhou o meu dinheiro
Dug 'em back up, shot again and got my money's worth
E uso um preservativo por cada pequeno comentário feito
And I use a condom for every little comment made
Por inimigos na minha página no Youtube
By haters on my youtube page
Tenho uma motosserra usada que eu chamo de Slim Shady
Got a used chainsaw that I call Slim Shady
E um tiroteado chamado Kurt Cobain
And a sawed off shotty named Kurt Cobain
Estou tocando
I'm just playing
Duas meninas na sala de estar e eu não estamos pagando
Two girls in the living room and I ain't paying
Eles já sabem a que horas são e eu não estou dizendo
They already know what time it is and I ain't saying
Uma maldita coisa porque se eles não estão fodendo, eu não vou ficar
A damn thing cause if they ain't fucking I ain't staying
Eu sou um maluco, por amor da foda Eu preciso de ajuda
I'm a nutcase, for fuck sakes I need help
Não consigo manter meu cinto
I can't keep on my belt
Os aborrecedores estão sobre todo meu pau, eu puxei e pulou no meu maldito eu
Haters are all over my dick so much, I pulled out and hopped on my goddamn self
Diga-me, você vai, vai descer com EST, MGK e DUB?
Tell me, are you, gonna get down with EST, MGK and DUB?
Nós somos os melhores do jogo desde MJ e Scottie P
We the best in the game since MJ and Scottie P
Nós os Bulls em 93
We the Bulls in '93
Os filhos da puta deveriam conhecer um wassup conhecido
Motherfuckers shoulda known wassup
Nenhum Jersey porque eles já sabem quem eu sou
No Jersey on cause they already knowing who I am
Recebi uma chamada do chef hoje, me disse que veio à cozinha
Got a call from the chef today, told me come to the kitchen
Porque eles sabem que eu vou HAM
Because they know I go HAM
Vá embora, eu vou HAM
Go go, I go HAM
Leia meus tats, eu sou o principal caos
Read my tats, I'm the main mayhem
Sim, querida porque é isso que eu sou
Yea, bitch cause that's what I am
Mayhem e eu irei HAM
Mayhem and I've been going HAM
Alguém lhe diga Kid Kells quem eu sou
Somebody tell him Kid Kells who I am
EST e nós vamos HAM
EST and we been going HAM
Sim, Kid Kells quem eu sou
Yea, Kid Kells who I am
EST, essa é minha equipe ho
EST, that's my team ho
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machine Gun Kelly (mgk) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: