Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 43
Letra

Sem mentira

No Lie

Não é mentira que eu faça o que você quer em um dia
It's no lie that I make what you want in one day

Vá dormir e rezo, depois acorde e recebi pagamento
Go to sleep and I pray then wake up and got paid

Então, olá para o dinheiro, todos os [?]
So hello to money, all of the [?]

Não é mentira que eu sou quem eles todos querem ser
It's no lie that I am who they all wanna be

Não é mentira, não é mentira, não é mentira, não é mentira
It's no lie, it's no lie, it's no lie, it's no lie

Não é mentira, não é mentira, não é mentira, não é mentira
It's no lie, it's no lie, it's no lie, it's no lie

Não é mentira, isso, que eu sou, não é mentira, isso, que eu sou
It's no lie, that, that I'm, it's no lie, that, that I'm

Não é mentira, isso, eu sou, eu sou, eu sou
It's no lie, that, that I'm, I'm, I'm

E eu sou aquele garoto
And I'm that boy

Da cidade onde eles devem bloquear minhas portas
From the city where they gotta lock my doors

Alguma coisa ruim que sai dos meus andares
Something evil coming out of my floors

Jogue monstros rastejando das minhas gavetas
Swear monsters creeping out of my drawers

[?]
[?]

Não mentira não, eu não estou batendo
No lie no I ain't rapping

Mas eu estou no capó, então eu uso moda de rua
But I'm in the hood so I wear street fashion

Parentes loucos minhas calças é saggin '
Parents mad my pants is saggin'

Rindo, haha, todo o caminho para o banco, eu estou correndo
Laughing, haha, all the way to the bank I'm dashing

Me chame o RoadRunner
Call me the RoadRunner

Meu esquadrão inteiro Looney, onde está Bugs & Daffy
My whole squad Looney, where's Bugs & Daffy

Cinta para massa como Laffy Taffy
Strapped to dough like Laffy Taffy

Faça-me uma marca comercial como a Acme
Make me a trademark like Acme

Estou no ambiente exterior
I'm in the outer atmosphere

[?] Nenhum acidente de avião
[?] no airplane crashes

25,000 milhas por hora, estou fora
25,000 miles per hour, I'm out

E 25.000 dólares é o que está saindo da minha boca
And 25,000 dollars that's what's coming out of my mouth

E eu moendo, eu não skateboard nada
And I grind, I don't skateboard nothing

Eu rovo meus Chucks e assisto como eu viro Superbad como McLovin
I rock my Chucks and watch how I turn Superbad like McLovin

Não é nada
It's nothing

Não é mentira que eu faça o que você quer em um dia
It's no lie that I make what you want in one day

Vá dormir e rezo, depois acorde e recebi pagamento
Go to sleep and I pray then wake up and got paid

Então, olá para o dinheiro, todos os [?]
So hello to money, all of the [?]

Não é mentira que eu sou quem eles todos querem ser
It's no lie that I am who they all wanna be

Não é mentira, não é mentira, não é mentira, não é mentira
It's no lie, it's no lie, it's no lie, it's no lie

Não é mentira, não é mentira, não é mentira, não é mentira
It's no lie, it's no lie, it's no lie, it's no lie

Não é mentira, isso, que eu sou, não é mentira, isso, que eu sou
It's no lie, that, that I'm, it's no lie, that, that I'm

Não é mentira, isso, eu sou, eu sou, eu sou
It's no lie, that, that I'm, I'm, I'm

Garagem cheia de carros com o radar para as leis
Garage full of cars with the radar for the laws

E os raios-X dos broads
And the X-rays for the broads

Sem telescópio, nós as estrelas
No telescope, we the stars

Sim, sim, sentado em um milhão, mas ainda não tenho
Yeah, yeah, sittin on a million but I ain't got it yet

Ei, ei papéis para o [?] Como jatos particulares
Hey, hey papers for the [?] like private jets

Tem amigos do [?]
Got friends from the [?]

Adepto de rockin [?]
Suited up rockin' [?]

Não há verde deste lado da cerca
Ain't no green from this side of the fence

Então, deixamos cair as contas, pegamos as verificações pessoais
So we drop the bills picked up the personal checks

Sim, mostre-lhes onde o pulo no
Yes, show 'em where the loot at

Na verdade, mostre-lhes onde o recruta no
Matter fact, show them where the recruit at

Billionaire's Boy's Club, sou o mais novo
Billionaire's Boy's Club, I'm the newest

Deus abençoe [?] Eu sou o mais verdadeiro
God bless [?] I'm the truest

Venha, recebi um patrimônio líquido maior do que o cidadão americano médio
Come on, I got a net worth larger than the average American citizen

Focada no meu dinheiro, entregue-me os formulários e envie-os para
Focused on my money, hand me forms and send em in

[?]
[?]

Apenas um remédio que um homem como eu precisa é que [?] E sem mentira
Only medicine that a guy like me needs is that [?] and no lie

Será o único a atravessar o acabamento para o espinafre e eu sou aquele cara
Will be the one to cross the finish for the spinach and I am that guy

Não é mentira que eu faça o que você quer em um dia
It's no lie that I make what you want in one day

Vá dormir e rezo, depois acorde e recebi pagamento
Go to sleep and I pray then wake up and got paid

Então, olá para o dinheiro, todos os [?]
So hello to money, all of the [?]

Não é mentira que eu sou quem eles todos querem ser
It's no lie that I am who they all wanna be

Não é mentira, não é mentira, não é mentira, não é mentira
It's no lie, it's no lie, it's no lie, it's no lie

Não é mentira, não é mentira, não é mentira, não é mentira
It's no lie, it's no lie, it's no lie, it's no lie

Não é mentira, isso, que eu sou, não é mentira, isso, que eu sou
It's no lie, that, that I'm, it's no lie, that, that I'm

Não é mentira, isso, eu sou, eu sou, eu sou
It's no lie, that, that I'm, I'm, I'm

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machine Gun Kelly (mgk) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção