
PRESSURE
mgk
PRESSÃO
PRESSURE
La-la-la-laLa-la-la-la
La-la-la-laLa-la-la-la
La-la-la, la-la-la-laLa-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-laLa-la-la, la-la-la-la
Os diamantes simbolizam toda a pressão que eles colocaram em mim até eu brilharThe diamonds are symbolic of all the pressure they put on me until I shined
Minha vida é simbiótica com a cultura, eu nunca poderia perder a vibeMy life is symbiotic with the culture, I could never, ever lose the vibe
Certifique-se de que eles estejam enrolando um para mim porque tem sido uma longa viagemMake sure they rollin' one up for me 'cause it's been a long ride
Estamos fazendo isso por Money T, mantenha seu nome vivoWe doin' this one for Money T, keep his name alive
La-la-la, la-la-la-laLa-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-laLa-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-laLa-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la—La-la-la, la-la-la—
ResistirHold up
Eu sei como fazer uma entradaI know how to make an entrance
Eu pulo para fora do caminhão em uma pele com alguns capangasI hop out the truck in a fur with some henchmen
Você pode pular a introduçãoYou can skip the introduction
Sou introvertido, não quero sua atençãoI'm introverted, I don't want your attention
Fique firme no que eu disser, eu direi na sua caraStand on whatеver I say, I'll say it to your face
Eu não faço fofocas (de verdade)I don't do it in mentions (for rеal)
Eu acredito que Deus me colocou no infernoI believe God had put me through Hell
Para que eu pudesse me aprender uma liçãoSo that I could learn me a lesson
Eu tinha onze anos (droga)I was eleven (damn)
Compartilhando a cama com meu pai, mas não tinha um quartoSharin' a bed with my dad but didn't have a bedroom
Em uma recessão (sim)In a recession (yeah)
Seis de nós em um Ford Explorer, não tínhamos espaço para as pernasSix of us in a Ford Explorer, didn't have leg-room
Tudo está destinado (então)Everything's destined (so)
Era inevitável eu assumir sua agressividadeIt was inevitable I take on his aggression
Com raiva do mundo porque estou me sentindo rejeitadoMad at the world 'cause I'm feelin' rejected
Acho que tenho que morrer para ser uma lendaGuess that I gotta die to be a legend
La-la-la, la-la-la-laLa-la-la, la-la-la-la
La-uh-la, la-la-la-la (apareça)La-uh-la, la-la-la-la (turn up)
Puta merdaHoly shit
Mostrando, mostrando a bunda nuaShowin', showin' naked ass
C-Town, traga-os lajes para foraC-Town, bring them slabs out
Abriu o banheiro e mijouOpen the toilet and took a piss
Abra minha boca, estou falando merdaOpen my mouth, I'm talkin' shit
Abra contas porque esse dinheiro não cabe no cofreOpen accounts 'cause this money don't fit in the safe
Meu contador não pode contar essa merda, hmMy accountant can't count this shit, hm
Isso parece falsificadoThis look counterfeit
Se eu usar, não tem preço, não dá para contar o ajuste (sim)If I wear it, it's priceless, can't count the fit (yeah)
Empilhe-o alto como uma montanha (sim)Stack it up tall as a mountain is (yeah)
Eu cultivo dinheiro em árvores como um botânicoI grow money on trees like a botanist
(Quando você larga isso?) Agora(When you droppin' this?) Right now
Acabei de fazer a merda mais difícil que já ouvi agoraI just made the hardest shit I ever heard right now
Espere um minuto, olhe onde eu estava e onde estou agoraWait a minute, look where I was and where I'm at right now
Em um avião sem passageiros, sobre Cleveland, prestes a pousarIn a plane with no passengers in it, over Cleveland, 'bout to touchdown
Eu tenho as chaves do carro no CarharttI got the car keys in the Carhartt
Eu não preciso deles, sei que eu empurro e o carro ligaI don't need 'em, know I push and the car start
Peguei a cobertura como um Pop Tart e fiquei cuspindo fogo como um CharizardI got the icing like a Pop Tart, and I stay spittin' fire like a Charizard
Eu costumava ser um corretor do que um aquecedor da Flórida, na época em que abria para Wiz Khalifa (sim)I used to be broker than a Florida heater, way back in the day when I was openin' for Wiz Khalifa (yeah)
Acabei de me livrar de uma contravenção, ele disse que não estava, eu disse a ele que também não estava (não estava)I just got myself out of an misdemeanor, he said that he wasn't there, I told him that I wasn't either (I wasn't)
Eu quebrei todos os ossos, exceto meu dedo médio (foda-se)I broke every bone except my middle finger (fuck you)
Só tive um desgosto uma vez, não vou ter doisOnly had a heartbreak once, I won't have two
Free Young Thug, servindo dois litrosFree Young Thug, pourin' two liter
Por que todo mundo está cantando como se fosse Dua Lipa? (Sim)Why's everybody singin' like they're Dua Lipa? (Yeah)
La, la-la-la-la, la-la-la-la, simLa, la-la-la-la, la-la-la-la, yeah
Ei, estamos fazendo essa merda uma vezAyy, we doin' this shit one take
Luz verde, não pare, váGreen light, don't stop, go
Eu uso correntes sem camisa quando chupam meu pauI wear chains with my shirt off when I get my dick sucked
E ela mantém isso na garganta como se tivesse soluçosAnd she keep it in her throat like she got the hiccups
Eu não estou falando sobre nenhuma boca, se batermos no lickI ain't talkin' 'bout no mouth though if we hit the lick up
Eu não vendo, eu costumava cheirar essa merda, abrir aquele tijoloI don't sell, I used to snort this shit, open that brick up
Eu não dou a mínima para quem está transmitindo, puxe a lista para cimaI don't give a fuck about who streamin', pull the list up
Eu sou pai, olha o que eu fiz para criar essas criançasI'm a father, look at what I did to raise these kids up
Não haverá um dia em que eu precise de um colete sob meu zíperThere won't be a day I need a vest under my zip-up
Porque toda vez que eles tentaram enviar um tiro, sempre erraram (doo, drr)'Cause every time they tried to send a shot, it always missed us (doo, drr)
Eu ouço essa merda na vida real, não temo a vida após a morteI hear that shit in real life, I do not fear the afterlife
Meu primo tentou me sufocarMy cousin tried to suffocate me
Ele disse que a voz em sua cabeça era Jesus CristoHe said the voice in his head was Jesus Christ
Curando meu hematoma com um pedaço de geloHealin' my bruise with a piece of ice
Eu me segurei quando precisei de uma famíliaI held on myself when I needed a family
Em vez disso, fui deixado por conta própriaInstead, I was left to my own device
Engoliu a pílula como um pedaço de arrozSwallowed the pill like a piece of rice
Eu dormi no sótão, tive noites demoníacasI slept in the attic, had demon nights
Isso é na casa da Lee RoadThat's in the house off Lee Road
Eu vi os olhos do meu amigo mudarem, agora ele é apenas um corpo sem almaI saw my friend's eyes change, now he just a body with no soul
Eu estive no jogo, tenho muitos ex-namorados, parece um código de trapaça (é)I been in the game, got a lot of exes, look like a cheat code (eh)
Eu tinha alguns rappers saindo do local com os dentes quebrados (shh)I had a couple rappers leavin' out the spot with their teeth broke (shh)
Você pode ver os Rs duplos quando eu rastejo devagar (quando eu rastejo devagar)You can see the double Rs when I creep slow (when I creep slow)
Você não pode ter meu pau se não puder garganta profunda (não)You can't have my dick if you can't deep-throat (no)
Sim, aumente minha voz, faça essa batida baixaYeah, turn up my voice, make this beat low
Eu crio a onda, mas não tenho roupa de praiaI create the wave, but I don't own no beach clothes
Ultimamente, fiz muitos inimigosLately, I made a lot of enemies
Ultimamente, tenho passado por isso mentalmenteLately, I been goin' through it mentally
Então, eu tenho palma e uma pedra no bolso em públicoSo, I gotta palm and a rock in my pocket in public
Protegendo minha energia (uh)Protectin' my energy (uh)
Espiritualmente, você não poderia me medir (não)Spiritually, you couldn't measure me (no)
Minha alma está aqui há um século (sim)My soul has been here for a century (yeah)
Nós saímos do ensino médio juntosWe came out of high school together
E agora ele está mexendo na metanfetaminaAnd now he tweakin' of the methamphetamine
(La, la-la-la, la-la-la, la-la-la), jogamos Ls como(La, la-la-la, la-la-la, la-la-la), we throwin' Ls like
(La, la-la-la, la-la-la-la-la), merda certeira(La, la-la-la, la-la-la-la-la), teal up-the-way shit
(La, la-la-la, la-la-la, la-la-la), você vê aqueles Xs duplos(La, la-la-la, la-la-la, la-la-la), you see those double Xs
(La, la-la-la, la-la-la-la-la), estamos fora, vadia(La, la-la-la, la-la-la-la-la), we outside, bitch
(La-la-la, la-la-la-la, la-la-la), jogando Ls como(La-la-la, la-la-la-la, la-la-la), throwin' Ls like
(La, la-la-la, la-la-la-la-la), verdadeira merda de Cleveland(La, la-la-la, la-la-la-la-la), real Cleveland shit
(La-la-la, la-la-la-la, la-la-la), você vê aqueles Xs duplos(La-la-la, la-la-la-la, la-la-la), you see those double Xs
(La, la-la-la, la-la-la-la-la), estamos fora, vadia(La, la-la-la, la-la-la-la-la), we outside, bitch
Sim, encontre-me no décimo terceiro andarYeah, meet me on floor thirteen



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de mgk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: