Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 201
Letra

O registro

The Register

Sim, tudo bem
Yeah, okay

Agora, há um significado para esse objeto chamado vida
Now there’s a meaning to this thing called life

Mas você apenas conseguiu encontrá-lo neste chamado conflito
But you just gotta find it in this thing called strife

Eu gostaria de poder rebobinar e mostrar que isso é todo hype
I wish I could rewind and show you this is all hype

Mostra você apenas porque eles não significam que eles tenham listras, de verdade.
Show you just because they stars doesn’t mean they got stripes, for real though

Mas eu, eu obtive-lhes versos que vão matar embora
But me, I got them verses that’ll kill though

E eu, eu sou EST agora, essa é uma família pela qual eu mato
And me, I’m EST now that’s a family I would kill for

Grite para os fãs que me impediram antes do acordo.
Shout out to the fans who held me down before the deal though

E não consigo esquecer meu time, rezo um dia em que faremos um milhão, e explodiremos tudo
And I can’t forget my team, I pray one day we’ll make a million, and blow it all

Porque, quando morremos, não estamos levando isso com isso.
Cause when we die we ain’t taking it wit us

Materiais fazem um rei, o conhecimento faz um aprendiz
Materials make a king, knowledge makes an apprentice

Agora, não é isso para trás, ficamos impressionados com a fama nesta era
Now ain’t that backwards we impressed by the fame in this era

Minha garota, uma rainha, ela não precisa de uma tiara
My girl a queen, she don’t need a tiara

Ela não precisa de um guarda-chuva ou apenas dê-lhe a chuva
She don’t need an umbrella either just give her the rain

Não precisamos de ajuda, eles construíram as pirâmides sem um guindaste
We don’t need help, they built the pyramids without a crane

Insano às vezes eu sinto que nascemos sem um cérebro
Insane sometimes I feel we born without a brain

Nós apenas olhando os dólares, o que realmente precisamos é mudança
We only looking at the dollars, what we really need is change

Estou dizendo, se essa merda não se registrar, pode também se acostumar a roubar singles no registro
I'm sayin, if that shit doesn’t register, might as well get used to stealing singles out the register

Baby mom calling, ela precisa de 30 para um pedicure
Baby momma calling, she need 30 for a pedicure

Colecionador de empréstimo de estudantes exploda seu telefone no regular
Student loan collector blow your phone up on the regular

Como devemos viver bebê? Isso não é bebê
How we supposed to live baby? This isn’t it baby

Nós devemos ter um condomínio e um bebê berço, maldito
We supposed to have a condo and a crib baby, damn

Mas você esqueceu a primeira regra do jogo
But you forgot the first rule of the game

Eles não se lembram de riquezas, eles apenas se lembram do nome (Kells)
They don’t remember riches, they just remember the name (Kells)

Uh então vá e obtenha homie
Uh so go and get it homie

Uma coisa com certeza, eu sei que o bloco não vai conseguir por mim
One thing for sure I know the block ain’t gonna get it for me

As duas coisas são certas, eu não sou tryna, deixe-me o pombo toe me
Two thing’s for certain, I ain’t tryna let em pigeon toe me

E se eles só sabem que eu estou caminhando com minha pistola em mim
And if they is just know I’m walking wit my pistol on me

Isso não é uma merda B ou uma merda C, isso é a merda do DOD
This ain’t that B shit or C shit, this is that D.O.D shit

Isso significa Do or Die, porque não é você, se é você e eu
That means Do or Die, cause ain’t no you, if it’s you and I

Eu não sou um gângster, mas só vou ficar vivo
I ain’t a gangster but I will be just to stay alive

Estou rodando no corte, ficando alto
I’m rollin’ in the cut, staying high

Passe para o cinema e fique a noite
Roll to the cinema and stay the night

Minha vida é como a televisão com este drama diurno
My life’s like TV with this daytime drama

Toda esta lei e ordem, muita comédia
All this Law and Order, a lot of comedy

E relacionamentos como Tina e Ike, estas cadelas craaaaaazy
And relationships like Tina and Ike, these bitches craaaaaazy

É por isso que estou te falando
That’s why I’m tellin’ ya

Olhe para o céu em vez de olhar para um celular
Look up at the sky instead of staring at a cellular

Você poderia ser o maior por que você quer ser regular?
You could be the greatest why would you wanna be regular?

Apenas saiba que sua grandeza vem de como eles vão se lembrar de você
Just know that your greatness comes from how they gon’ remember ya

Não de como você gasta bebê, isso não é bebê
Not from how you spend baby, that isn’t it baby

Você não precisa ter um condomínio ou um berço bebê
You ain’t gotta have a condo or a crib baby

Mas agora você conhece a primeira regra do jogo
But now you know the first rule of the game

Eles não se lembram de riquezas, eles apenas se lembram do nome
They don’t remember riches, they just remember the name

Eles não se lembram
They don’t remember

Eles apenas se lembram do nome
They just remember the name

KELLS
KELLS

Rosa das cinzas como uma Phoenix
Rose from the ashes like a Phoenix

Rows fillin ', linhas que se enchem neles arenas
Rows fillin', rows fillin' up in them arenas

Tenho o meu peso no meu capuz, chamamos esse "triple-beamin"
Got my weight up in my hood we call that triple-beamin’

Fuck apresentações, ignorar o nome e apenas me chamar de Cleveland
Fuck introductions, skip the name and just call me Cleveland

Homie pedindo fiança, tryna sair deste recinto
Homie calling for bail, tryna get out this precinct

Diga a eles que lhes damos, inferno, engraçado, comecei a pregar
Tell ‘em we give ‘em hell, funny I started preaching

E quando eu digo que tenho que respeitar a cidade, você acredita
And when I say I gotta respect the city you gon’ believe it

Porque todo mundo nos deixou e eles sabem que nunca vou sair
Cause everybody left us and they know I’m never leaving

Então aponto uma vez para os dias de pé na esquina
So I turn it up one time for the days standing on the corner

Talkin merda e sendo levado, sippin 'brews e Arizona
Talkin shit and getting lifted, sippin’ brews and Arizona

E quando uma vez passou por todos, exceto por mim
And when one time came through everybody gone except for me

Eu não podia sair, eu sou um solitário, com a mente de um stoner
I couldn’t leave, I am a loner, with the mind of a stoner

E sonhos de colocar este jogo em uma gargantilha
And dreams of putting this game in a choker

E fodido até que ela me pague como Oprah
And fuckin her till she pay me like Oprah

Eu não sou um espião, sou um conhecedor
I’m not a hoper, I’m a knower

Vou falar na previsão como Al Roker
I’ll voice in the forecast like Al Roker

Então, mesmo que derrame, eu sou Noah, dois remos
So even if it pours, I am Noah, two oars

Dois remadores, nos guiam a duas margens
Two rowers, row us to two shores

Terra prometida prometida, agora estamos deitados em dois andares
Found promised land, now we lying on two floors

Um para a fam, o outro para duas putas
One for the fam, the other for two whores

Foda-se dois minutos, fiz isso em dois acordes, é claro
Fuck two minutes, I did this in two chords, of course

Sou muito versátil para um coro
I’m too versatile for a chorus

Feito muitos passeios para ser um turista
Done too many tours to be a tourist

Foda-se a revista, eu sou a Fonte
Fuck the magazine, I am the Source

Eu também sou mandado para ser empregado
I am too bossed to be employed

Mais histórias sobre seu filho do que Chuck Norris
More stories about your boy than Chuck Norris

Kells, escute!
Kells, listen up!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machine Gun Kelly (mgk) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção