twin flame
Machine Gun Kelly (mgk)
chama gêmea
twin flame
Sim
Yeah
Faz seis dias desde a última vez
It's been six days since the last time
Que vi seu rosto e você perguntou meu signo
I saw your face and you asked my sign
Eu te disse o meu, eu questionei por que
I told you mine, I questioned why
E você disse: Tudo está alinhado
And you said, everything's aligned
No primeiro dia, você me disse
On the first day, you told me
Eu era sua chama gêmea de uma vida passada
I was your twin flame from a past life
E esta noite a Lua está cheia
And tonight, the Moon is full
Então me leve para qualquer lugar lá fora
So take me anywhere outside
Eu não posso te beijar, mas você é mágica
I cannot kiss you yet, you're magic
Então eu vou apenas olhar para você em vez disso
So I'll just stare at you instead
Eu fico inseguro e em pânico
I get insecure and panic
Porque eu sei que você é pura demais para isso
'Cause I know you're too pure for this
Você é muito boa para mim
You're too good for me
Sou muito ruim para manter
I'm too bad to keep
Estou muito triste, solitário
I'm too sad, lonely
Quero apenas você
I want you only
Ayy
Ayy
Eu tenho seis maneiras de dizer que eu
I got six ways to say that I
Me apaixonei por você à primeira vista
Fell in love with you at first sight
Eu gostaria de poder enquadrar o caminho
I wish that I could frame the way
Você me olha com esses olhos
You look at me with those eyes
Congele o tempo, baby, rebobine
Freeze time, baby, rewind
Talvez te pergunte mais cedo, seja minha
Maybe ask you earlier, be mine
Veja, eu não entendi
See, I didn't understand
Deja vu até eu te conhecer
Deja vu 'til I met you
Você é muito boa para mim
You're too good for me
Sou muito ruim para manter
I'm too bad to keep
Estou muito triste, solitário
I'm too sad, lonely
Quero apenas você
I want you only
Você é muito boa para mim
You're too good for me
Sou muito ruim para manter
I'm too bad to keep
Estou muito triste, solitário
I'm too sad, lonely
Quero apenas você
I want you only
Eu tô com vontade de, tipo, hum, sair daqui, e
I feel like, um, just leaving here, and
(Você se sente como o quê?)
(You feel like what?)
Eu e você poderíamos dirigir para algum lugar, poderíamos simplesmente sair
Me and you could just drive somewhere, could just leave
(Neste filme eu sei) (ok, eu te amo)
(In this film I know) (okay, I love you)
(Não há finais felizes) eu te amo
(There's no happy endings) I love you
(Neste filme eu sei)
(In this film I know)
(Não há finais felizes)
(There's no happy endings)
Vá dormir
Go to sleep
Eu vou te ver em meus sonhos
I'll see you in my dreams
Isso muda tudo
This changes everything
Agora eu tenho que te libertar
Now I have to set you free
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machine Gun Kelly (mgk) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: