Tradução gerada automaticamente
Gonna Get Me A Cadillac
Mack Willie
Vou Comprar Um Cadillac
Gonna Get Me A Cadillac
Vou ganhar na loteria, entrar na alta sociedade, vou começar a me comportar, me barbear, limpar minha imagem, vou comprar um cadillacI'm gonna win the lottery, going high society, gonna start behaving, shaving, cleaning up my act, i'm gonna get me a cadillac
Vou gastar mil dólares, em todo tipo de diversão barata, vou pegar um brilho e falar um pouco de besteira, vou comprar um cadillacGonna spend thousand dollar bills, on every kind of cheap thrill, gonna get some bling gonna talk a little smack, i'm gonna get me a cadillac
[é][yeah]
REFRÃO: Andando com estilo, milha após milha, longo e esguio, brilhante e preto, todas as gatinhas vão querer me pegar de volta, quando eu comprar um cadillacCOURSE: Riding in style, mile after mile, long and lean shiny and black ,all the little womens gonna want to get me back, when i get me a cadillac
[é][yeah]
Sentado bonito, dirigindo suave (sentado bonito, dirigindo suave), rodas personalizadas, bancos de couro (bancos de couro), vou dar meu Pontiac enferrujado e quebrado, vou comprar um cadillacSitting pretty riding sweet (sitting pretty riding sweet), custom rims leather seats (leather seats), i'm gonna give away my busted, rusted, Pontiac, gonna get me a cadillac
Vou encontrar uma gata, girar a chave e fazer pegar, um doceGonna find a sweetheart, turn my key and make me start, a sugar
coberto, totalmente carregado, um afrodisíaco, vou comprar um cadillaccoated, fully loaded, aphrodisiac, i'm gonna get me a cadillac
[ohhh é][ohhh yeah]
REFRÃO: Andando com estilo, milha após milha, curvas perigosas, bonita e empinada, todas as gatinhas vão querer me pegar de volta, quando eu comprar um cadillacCOURSE: Riding in style, mile after mile, dangerous curves, pretty and stacked,all the little womens gonna want to get me back, when i get me a cadillac
[ohhh é][ohhh yeah]
Sonhei que estava nos portões do paraíso, São Pedro disse que eu teria que esperar, ele olhou pra mim e sorriu e disse que ia me mandar de volta, a menos que eu comprasse um cadillacI dreamed i'm at the pearly gates, saint peters said you'll have to wait, he looked at me and smiled and said i'm gonna send you back unless you get me a cadillac
REFRÃO: Andando com estilo, milha após milha, longo e esguio, brilhante e preto, o hall da fama, um cooler vai me colocar na placa, flutuando em asas, balançando como o rei, roncando como um trem de carga descendo os trilhos, todas as gatinhas vão querer me pegar de volta, quando eu comprar um cadillacCOURSE: Riding in style, mile after mile, long and lean shiny and black, the hall of fame a cooler is gonna put me on the plaque, floating on wings, rocking like the king, rumbling like a frate train rolling down the track, all the little womens gonna want to get me back, when i get me a cadillac
Você pode beijar meu para-choque porque eu nunca mais volto, quando eu comprar um cadillacYou can kiss my bumper cuz i'm never coming back, when i get me a cadillac
[isso mesmo][thats right]
[whooo][whooo]
[não vou me acomodar][aint settling down]
[isso é uma máquina poderosa][thats a honkin ride]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mack Willie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: