Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 16
Letra

Debaixo d'Água

Underwater

Como eu acabei aqui?
How did I end up here?

Outro ano de merda
Another bullshit year

Afogando em meus medos
Drowning in my fears

Oh
Oh

Apenas uma garota idiota
Just a stupid girl

Em seu próprio mundo bagunçado
In her own messed up world

Tentando desaparecer
Trynna disappear

Eles sequer se importariam se eu não estivesse aqui?
Will they even care if I'm not here?

Estou perdida, não posso ser encontrada
I'm lost can't be found

Eu falo, mas não emito som
I speak but make no sound

Meus pensamentos me sobrecarregam
My thoughts weigh me down

Vou nadar ou vou me afogar?
Will I swim or will I drown?

Palavras são ditas debaixo d'água
Words are spoken underwater

Através dos ecos nas ondas
Through the echoes in the waves

Talvez tudo melhore
Maybe everything gets better

Se eu não tentar escapar
If I don't try to escape

Sinto
Feel

Uma queimação em meus pulmões
A burning in my lungs

Acho que estou longe demais
Think I'm too far gone

Para me tirar dessa vez
To get myself out this time

Odeio quando me dizem que eu deveria tentar mais
I hate when they tell me that I should try harder

E que não existe tal coisa como um transtorno mental
And there's no such thing as a mental disorder

É tudo coisa da minha cabeça
It's all in my head

É o que eles disseram
That's what they said

Então por que não consigo sair da minha cama?
Then why can't I get the fuck out of my bed

Provavelmente não se importariam se eu não estivesse aqui
They probably wouldn't care if I'm not here

Estou perdida, não posso ser encontrada
I'm lost, can't be found

Eu falo, mas não emito som
I speak but make no sound

E meus pensamentos me sobrecarregam
And my thoughts weigh me down

Vou nadar ou vou me afogar?
Will I swim or will I drown?

Palavras são ditas debaixo d'água
Words are spoken underwater

Através dos ecos nas ondas
Through the echoes in the waves

Talvez tudo melhore
Maybe everything gets better

Se eu não tentar escapar
If I don't try to escape

Não me acorde
Don't wake me up

Já tive o bastante
I've had enough

Apenas me deixe dormente e sem dor
Just leave me numb and painless

Não me acorde
Don't wake me up

Meu tempo acabou
My time is up

Apenas me liberte
Just set me free

Eu sei que eles não se importariam
I know they wouldn't care

Se eu não estivesse aqui
If I'm not here

Estou perdida, não posso ser encontrada
I'm lost, can't be found

Eu falo, mas não emito som
I speak but make no sound

E meus pensamentos me sobrecarregam
And my thoughts weigh me down

Vou nadar ou vou me afogar
Will I swim or will I drown

Palavras são ditas debaixo d'água
Words are spoken underwater

Através dos ecos nas ondas
Through the echoes in the waves

Talvez tudo melhore
Maybe everything gets better

Se eu não tentar escapar
If I don't try to escape

(Se eu não tentar)
(If I don't try)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Stephen Molella / Mackenzie Arromba. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mackenzie Arromba e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção