Rebecca
Mackenzie Phillips
Rebecca
Rebecca
Rebecca se move pelo mundo
Rebecca moves across the world
Ela é um siroco na areia
She's a sirocco on the sand
Ela é o nilo que flui para sempre
She is the nile that flows for ever
Cortando a ferida pela terra
Cutting the wound across the land
Ela será sua amiga antes que você a conheça
She'll be your friend before you know her
Ela terá sua confiança antes de ser conquistada
She'll have your trust before its earned
Mas como qualquer nômade, ela vai se maravilhar
But like any nomad she will wonder
Quebrando os corações de todos os envolvidos
Breaking the hearts of all concerned
A história obscurece o que eu lembro
History clouds what I remember
O que eu queria que ela fosse
The one I wanted her to be
O mistério a envolve como uma ilha
Mystery shrouds her like an island
Mas é uma ilha em um mar solitário
But it's an island in a lonely sea
Oh, Rebecca
Oh, Rebecca
Oh, Rebecca
Oh, Rebecca
Eu tinha treze anos, quase quarenta
I was thirteen going on forty
Desperdiçando meu verão na praia
Wasting my summer on the beach
Queimado por fora, cru no meio
Burned on the outside, raw in the middle
Isso é muito difícil de alcançar
That's molly just too hard to reach
Rebeca mudou-se, ela mudou-me
Rebecca moved in, she moved me
Ela foi a melhor amiga que eu já tive
She was the best friend I'd ever had
E então um dia ela foi embora
And then one day she went away
Nunca pensei que me sentiria tão mal
Didn't think I'd ever feel that bad
Onde você foi?
Where did you go?
Por que você mentiu?
Why did you lie?
Por que você saiu sem se despedir?
Why did you leave without saying goodbye?
Que tal a promessa
How about the promise
Que você me fez?
That you made me?
Foi realmente tão fácil me negociar
Was it really so easy to trade me
Para outra cidade
For another town
Outro amigo
Another friend
Outro começo sem fim
Another beginning without any end
Tantas vezes eu teria te ligado
So many times I would've called you
Se eu tivesse seu numero na minha mão
If I had your number in my hand
Você era aquele a quem eu teria recorrido
You were the one I would have turned to
Quando as coisas não saíram do jeito que planejei
When things didn't go the way I'd planed
Eu nunca tive a chance de te dizer
I never got a chance to tell you
As coisas não saíram do jeito que eu planejei
Things didn't go the way I'd planned
A história obscurece o que eu lembro
History clouds what I remember
O que eu queria que ela fosse
The one I wanted her to be
O mistério a envolve como uma ilha
Mystery shrouds her like an island
Ela ainda se lembra de mim?
Dose she still remember me?
Minha vida é uma catraca
My life is a turnstile
Tantos estranhos de passagem
So many strangers passing through
Tem havido mais do que eu posso contar
There've been more than I can number
Mas eu ainda me lembro de você
But I still remember you
Oh, Rebecca
Oh, Rebecca
Oh, Rebecca
Oh, Rebecca
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mackenzie Phillips e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: