Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 4.836
Letra

A Wake

A Wake

Eu preciso de amor
I need love

Você precisa de amor
You need love

Me dê amor
Give me love

E eu vou te dar o meu amor
And I'll give you my love

Eles dizem que trinta é o novo vinte
They say thirty is the new twenty

E vinte e é o novo trinta merda eu acho
And twenty is the new thirty shit I guess

Faz sentido, porque 15 anos de idade parecem vinte
Makes sense, cause fifteen year olds seem twenty

E vinte e cinco anos de idade parecem dez
And twenty five year olds seem ten

Eu costumava beber o meu salário
I used to drink away my paycheck

Comemore os erros que eu não tinha feito ainda
Celebrate the mistakes I hadn't made yet

Nossa geração não é a melhor sobre sexo seguro
Our generation isn't the best on safe sex

Nós esquecemos o látex, tornando-se pacientes Planned Parenthood
We forget the latex, becoming Planned Parenthood patients

Heroína sintética é o novo doido
Synthetic heroin is the new basehead

Tanta coisa para escapar, foda-se uma borda reta
So much to escape, fuck a straight edge

Caminhe ao redor olhando através de uma lente falsa
Walk around looking through a fake lens

Apps esta bom, quem tem tempo para fazer amigos?
Apps this good, whose got time to make friends?

Eu desejo que eu não me importo
I wish I didn't care

Se hispters cínicos com cabelos longos
If cynical hispters with long hair

E problemas de cocaína, como a minha música
And cocaine problems, like my music

Não é meu problema, eu não posso resolvê-lo
It's not my issue, I can't solve it

Meu vôo foi finalmente desembarcou em baixo
My flight has finally landed down

E a terra parou de se mover ao redor
And the ground has stopped moving all around

Olhos abertos, desperta para a primeira vez
Eyes open, awake for the very first time

Ambos perder este jogo de crime
We both forfeit this game of crime

Dizem que é tão refrescante ouvir alguém em registros
They say it's so refreshing to hear somebody on records

Sem armas, sem drogas, sem sexo, apenas a verdade
No guns, no drugs, no sex, just truth

As armas que é a América, as drogas são o que nos deu
The guns that's America, the drugs are what they gave to us

E o sexo vende por si mesmo, não julgar 'til é você
And sex sells itself, don't judge 'til it's you

Ah, eu não sou mais ou menos consciente
Ah, I'm not more or less conscious

Os rappers fazendo rap 'ataque eles strippers-se em um poste, aparecendo
The rappers rappin' 'bout them strippers up on a pole, popping

Estas entrevistas são detestáveis
These interviews are obnoxious

Dizendo que "é poesia, que está tão bem falado", detê-lo.
Saying that 'it’s poetry, you’re so well spoken,' stop it.

Eu cresci durante Reaganomics
I grew up during Reaganomics

Quando Ice T foi lá fora, na sua morte policiais merda
When Ice T was out there on his killing cops shit

Ou Rodney King foi ficando batida em
Or Rodney King was getting beat on

E eles soltaram cada funcionário
And they let off every single officer

E Los Angeles foi e perdeu
And Los Angeles went and lost it

Agora, a cada mês há um novo Rodney no Youtube
Now every month there is a new Rodney on Youtube

É apenas algo que a nossa geração é usado para
It's just something our generation is used to

E bairros onde você nunca vê uma equipe de reportagem
And neighbourhoods where you never see a news crew

A menos que eles estão valorizando, os brancos nem sequer cruzeiro através
Unless they're gentrifying, white people don't even cruise through

E o meu subconsciente me dizendo parar
And my subconcious telling me stop it

Esta é uma questão que você não deve se envolver em
This is an issue that you shouldn't get involved in

Não mesmo tweet, RIP Trayvon Martin
Don't even tweet, R.I.P Trayvon Martin

Não quero ser aquele branco cara, milhões de homens marchem "
Don't wanna be that white dude, million man marchin'

Lutando por uma liberdade que o meu povo roubou
Fighting for a freedom that my people stole

Não quero fazer todos os meus fãs brancos desconfortável
Don't wanna make all my white fans uncomfortable

Mas você não tem sequer uma canção fuckin 'para rádio
But you don't even have a fuckin' song for radio

Por que você aqui corrida falando, tentando salvar a porra do mundo
Why you out here talkin race, tryin' to save the fuckin' globe

Não se envolva, se a causa não é minha
Don't get involved if the cause isn't mine

Privilégio branco, culpa branca, ao mesmo tempo maldito
White privilege, white guilt, at the same damn time

Então nós só partido como é dezenove noventa e nove
So we just party like it's nineteen ninty nine

Celebre a ignorância enquanto essas crianças continuam a morrer
Celebrate the ignorance while these kids keep dying

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Macklemore & Ryan Lewis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção