Tradução gerada automaticamente

Excavate (feat. Saint Claire)
Macklemore & Ryan Lewis
Excavate (feat. Saint Claire)
Excavate (feat. Saint Claire)
[Saint Claire][Saint Claire]
Encha meus pulmões para cima, despeje meu coração, remova meus ossosFill my lungs up, pour my heart out, peel my bones away
Crack minha janela, derramar minha sombra, escavar minha dorCrack my window, shed my shadow, excavate my pain
[Macklemore][Macklemore]
Se eu pudesse ler o mundo, meu caderno e esses pensamentos neleIf I could read the world my notebook and these thoughts in it
Eles me julgariam ou me amariam pelo que eu escrevi?Would they judge me or love me for what I've written?
Tryna aproxima-se do espírito que entra no corpoTryna get closer to spirit that enters the body
É o navio como se eu não estivesse neleIt's the vessel like I'm not in it
Em cinquenta anos, eu não estarei aquiIn fifty-something years, I won't be here
Haverá uma criança com alguns fones de ouvido que cobrem seus ouvidosThere'll be a kid with some headphones coverin' his ears
Andando por um corredor, sonhando com idéiasWalkin' 'round a hallway, dreamin' of ideas
Encontre-se no som porque a música é um espelhoFind himself in the sound 'cause music is a mirror
O que você está procurando? O que você dirigiu?What you looking for? What you headed towards?
Qual vale o seu nome quando menciona o seu?What's your name worth when they mention yours?
Quando você sair daqui, você está caminhando?When you leave here, are you stepping forward?
Você consegue lembrar sua intenção quando questiona o seu?Can you remember your intention when they question yours?
Eles vão questionar o seu, eles vão questionar o seuThey're gonna question yours, they're gonna question yours
Eu estive no fundo do rock e estou indo para o norteI've been to rock bottom and I'm headed North
Se você não se ama, por que é o respeito?If you don't love yourself, what's the respect for?
Se você não ama a vida, o cheque não irá corrigir o seuIf you don't love life, the check won't correct yours
EscavarExcavate
[Saint Claire][Saint Claire]
Encha meus pulmões para cima, despeje meu coração, remova meus ossosFill my lungs up, pour my heart out, peel my bones away
Crack minha janela, derramar minha sombra, escavar minha dorCrack my window, shed my shadow, excavate my pain
E encontrei a pazAnd I found peace
E encontrei a pazAnd I found peace
E encontrei a pazAnd I found peace
[Macklemore][Macklemore]
Eu tive essa visão da minha morteI had this vision of my death
Rodeado por pessoas que amo e respeitoSurrounded by people I love and respect
No cordeiro azul de CadillacIn the baby blue Cadillac hearse
Me puxando pelo bloco que eu repPullin' me 'round the block that I rep
O maior medo que eu já tenha mantidoThe greatest fear that I've ever kept
Está morrendo de arrependimentoIs dying with regrets
Como eu estava vivo para o sucesso?Like was I just alive for success?
Ou deixei uma vida melhor para o resto?Or did I leave a better life for the rest?
Minha maior conquista não é o dinheiroMy greatest achievement isn't the dollars
Minha maior conquista não é os seguidoresMy greatest achievement isn't the followers
Minha maior conquista não é o elogioMy greatest achievement isn't the accolades
Minha maior conquista é minha filhaMy greatest achievement is my daughter
Wakin 'up in the morning, bein' a fatherWakin' up in the morning, bein' a father
Observando a luz beija suas pálpebrasWatchin' the light kiss her eyelids
Ouvindo ela cantar junto ao ChanceHearin' her sing along to Chance
E ficando como: Sim, esse é meu filhoAnd bein' like: Yeah, that's my kid
A luz começou a brilharThe light started to glow
E o saxofone de Coltrane começou a soprarAnd the saxophone from Coltrane started to blow
Tender, deitado na neve, ligue meus fones de ouvidoTender, laying in the snow, turn on my headphones
Algumas milhas a percorrer antes de sair da estradaCouple miles to go before I run out of road
EscavarExcavate
[Saint Claire][Saint Claire]
Encha meus pulmões para cima, despeje meu coração, remova meus ossosFill my lungs up, pour my heart out, peel my bones away
Crack minha janela, derramar minha sombra, escavar minha dorCrack my window, shed my shadow, excavate my pain
E encontrei a pazAnd I found peace
E encontrei a pazAnd I found peace
E encontrei a pazAnd I found peace
[Macklemore][Macklemore]
Me leve à luz e estude cada parte de mimHold me up into the light and study every part of me
Eu sou um livro aberto, não, não me importo, mas às vezes eu sou difícil de lerI'm an open book, no, I don't mind, but sometimes I'm hard to read
Apenas carne e osso, vou para casa, mas essa vida é tão difícil de sairJust flesh and bone, I'm headed home, but this life is so hard to leave
Mas quem sou eu quando cortaram as luzes e ninguém está me observando?But who am I when they cut the lights and nobody's watching me?
Me leve à luz e estude cada parte de mimHold me up into the light and study every part of me
Eu sou um livro aberto, não, não me importo, mas às vezes eu sou difícil de lerI'm an open book, no, I don't mind, but sometimes I'm hard to read
Apenas carne e osso, vou para casa, mas essa vida é tão difícil de sairJust flesh and bone, I'm headed home, but this life is so hard to leave
Mas quem sou eu quando cortaram as luzes e ninguém está me observando?But who am I when they cut the lights and nobody's watching me?
GêmeosGemini



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Macklemore & Ryan Lewis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: