Tradução gerada automaticamente

fucked up
Macklemore & Ryan Lewis
ferrados
fucked up
ÉYeah
Defenda algo ou caia por qualquer coisaStand for something or fall for anything
Tô mal, mas é hora do jogoI'm sick, but it's game time
AíAyy
O mundo tá pegando fogo, a água não é nossa, galeraThe world's on fire, we don't own the water, y'all
Presos contratados por uns trocados, galeraInmates hired for a couple dollars, y'all
Nova era começou, mas a supremacia branca ainda mandaNew era ushered, but white supremacy is still in charge
Falando em colonizar Gaza do gramado da Casa BrancaTalkin' colonizing Gaza from the White House lawn
Mas o povo tá na rua, e a gente não vai recuarBut the people mobbin', and we ain't backin' off
Finalmente vemos a oligarquia e os homens que nos controlamFinally see the oligarchy and men that control us all
Isenção de impostos pros ricos, e depois cobram de vocêsTax breaks for the elite, and then they taxin' y'all
Matando crianças palestinas e a gente pagando a contaKillin' Palestinian kids and we gettin' hit with the cost
Por que diabos você acha que não consegue pagar o aluguel?Why the fuck you think you can't afford the rent in your building?
E não consegue comprar comida? Endividado, se sentindo malAnd you can't afford groceries? In debt, in your feelings
E você sabe como o Ocidente pensa: É tudo sobre os bancos do OcidenteAnd you know how the West thinks: It's all about the West banks
Chamam cessar-fogo, depois começam a anexar a CisjordâniaCall a ceasefire, then start annexing the West Bank
Como você acha que Israel consegue dinheiro pros melhores tanques?How you think Israel gets money for the best tanks?
E Netanyahu ama Trump, ele tá tipo: Valeu!And Netanyahu loves Trump, he's like: Yup, thanks!
Esse é o seu dinheiro, e sim, tá tudo conectadoThat's your money, and yes, it's all connected
E eles controlam seu feed, a informação que censuramAnd they controllin' your feed, the information that they censor
Bloqueando hashtags, não pode dizer FreePalestineBlockin' hashtags, can't say FreePalestine
Já faz duas semanas, pensa onde estaremos em julhoIt's two weeks in, think where we'll be around July
Mas você conhece a gente, americanos: Longe dos olhos, longe do coraçãoBut you know us Americans: Outta sight, outta mind
E eles sabem disso, por isso jogam com nossas vidasAnd they know it, too, that's why they runnin' game on our lives
Mas eles me ferraram (woo, woo)But they got me fucked up (woo, woo)
Eles me ferraram (woo, woo)They got me fucked up (woo, woo)
Eles me ferraram (woo, woo)They got me fucked up (woo, woo)
E Elon, a gente sabe exatamente o que foi aquilo, manoAnd Elon, we know exactly what that was, bruh
Eles nos ferraram (woo, woo)They got us fucked up (woo, woo)
Eles nos ferraram (woo, woo)They got us fucked up (woo, woo)
Eles nos ferraram (woo, woo)They got us fucked up (woo, woo)
E Elon, a gente sabe exatamente o que foi aquilo, manoAnd Elon, we know exactly what that was, bruh
Você pode bombardear uma mesquita, mas não pode bombardear a féYou can bomb a mosque, but you can't bomb faith
Você pode matar pessoas – a resistência cresce na esteiraYou can kill people – resistance grows in the wake
E enquanto nosso presidente manda bilhões pros cofres de IsraelAnd while our president sends billions to Israel's safes
Limpeza étnica nunca vai fazer os israelenses se sentirem segurosEthnic cleansing's never gonna make Israelis feel safe
Mais sangue, mais armas, mais dinheiro, mais opressãoMore blood, more weapons, more money, more oppression
Mais ódio, mais medo, mais muros e mais assentamentosMore hate, more fear, more walls, and more settlements
O colonizador acabou de falar com a gente na Casa BrancaThe colonizer just spoke to us at the White House
O que dissemos que ia acontecer está acontecendo agoraWhat we said was gonna happen is happening right now
Não, eles estão marchando pra casa, é resiliênciaNah, they marchin' home, yeah, that's resilience
Milhões celebrando como se o mundo estivesse andando com elesMillions celebrating like the world was walking with 'em
Você na palma de Deus? Nenhum homem vai te ver vacilarYou in the palm of God? No man will ever catch you flinchin'
Eles nunca podem queimar a oliveira que vive dentro delesThey can never burn the olive tree that lives within 'em
Os próximos quatro anos, é hora de agirThe next four years, it's time to ride
Foda-se o ICE, liberdade pro Congo, Sudão e PalestinaFuck ICE, free Congo, Sudan, and Palestine
Se você ainda não falou nada sobre o genocídioIf you still haven't said shit about the genocide
Saiba que seus netos um dia vão te perguntar: Por quê?Know your grandkids one day are gonna ask you: Why?
Eles me ferraram (woo, woo)They got me fucked up (woo, woo)
Eles me ferraram (woo, woo)They got me fucked up (woo, woo)
Eles me ferraram (woo, woo)They got me fucked up (woo, woo)
E Elon, a gente sabe exatamente o que foi aquilo, manoAnd Elon, we know exactly what that was, bruh
Eles nos ferraram (woo, woo)They got us fucked up (woo, woo)
Eles nos ferraram (woo, woo)They got us fucked up (woo, woo)
Eles nos ferraram (woo, woo)They got us fucked up (woo, woo)
E Elon, a gente tá falando de cobalto na próximaAnd Elon, we talkin' cobalt on the next one



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Macklemore & Ryan Lewis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: