Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 21.031

Growing Up (Sloane's Song) (feat. Ed Sheeran)

Macklemore & Ryan Lewis

Letra
Significado

Crescendo (Canção da Sloane) (part. Ed Sheeran)

Growing Up (Sloane's Song) (feat. Ed Sheeran)

Eles dizem que os homens não choram
They say boys don't cry

Mas seu pai derramou muitas lágrimas
But your dad has shed a lot of tears

Eles dizem que eu deveria ser um homem forte
They say I should be a strong man

Mas meu bem, eu ainda estou cheio de medo
But baby, I'm still filled with fear

Às vezes eu não sei quem eu sou
Sometimes I don't know who I am

Às vezes eu questiono por que estou aqui
Sometimes I question why I'm here

Eu só quero ser um bom pai
I just wanna be a good dad

Será que vou ser? Eu não faço ideia
Will I be? I have no idea

Eles dizem que as meninas não devem ser fortes
They say girls shouldn't be tough

E as mães devem educar seus filhos em casa
And moms should raise their kids at home

Mas meu bem, eu sei que isso não é verdade
But baby, I know that that isn't true

Porque sua mãe é a pessoa mais forte que eu conheço
Cause your momma's the toughest person I know

Eu quero fazer você ser como ela
I wanna raise you to be like her

E ver você mostrar ao mundo como é ser uma mulher independente
And watch you show the world how to do it on your own

Eu ainda estou tentando descobrir quem eu sou
I'm still tryna figure out who I am

Eu não quero estragar ou fazer isso do jeito errado
I don't wanna mess this up or do this wrong

Eu vou estar lá para sua primeira respiração
I'm gonna be there for your first breath

Eu não sei se eu vou estar lá para o seu primeiro passo
I don't know if I'll be there for your first step

Eu posso prometer que eu vou tentar trabalhar menos
I can promise you that I'll try to work less

Mas eu tenho uma tour agendada, e eu tenho esse álbum
But the tour's routed, and I got this album

Coloque mais tantas horas, e eu só quero que o resultado
Put in so many hours, and I just want the outcome

Seja algo que eu possa olhar para trás e ficar orgulhoso
To be something that I can look back and I can be proud of

Não quero ser um pai que está vivendo no FaceTime
Don't wanna be a dad that's living in FaceTime

Mas eu tenho que cantar para o mundo e para você ao mesmo tempo
But I've got a world to sing to and you at the same time

Eu não vou te mimar, você pode ter certeza
I won't spoil you, you can trust that

Nos seus 16 anos, você vai ganhar cartão de ônibus
For your sweet 16, you get a bus pass

Teve seu coração partido? Já passei por isso
Had your heart broken? Been there, done that

Eu te amo e mesmo assim não consigo te dar todo meu amor
I love you and I can't give you enough of that

Volte para a comunidade onde você cresceu
Get back to community that raised you up

Leia Langston Hughes, eu sugiro A Raisin in the Sun
Read Langston Hughes, I suggest A Raisin in the Sun

Ouça Sam Cooke, A Change is Gonna Come
Listen to Sam Cooke, A Change is Gonna Come

Trabalhe, não se preocupe com o reconhecimento, meu amor
You put the work in, don't worry about the praise, my love

Não tente mudar o mundo, encontre alguma coisa que você ame
Don't try to change the world, find something that you love

E faça ela todos os dias
And do it every day

Faça isso para o resto de sua vida
Do that for the rest of your life

E, eventualmente, o mundo vai mudar
And eventually, the world will change

Vou ser paciente, mais um mês
I'll be patient, one more month

Você vai agarrar os dedos em volta do meu polegar
You'll wrap your fingers round my thumb

Os tempos estão mudando, eu sei, mas quem sou eu se
Times are changing, I know, but who am I if

Eu sou a pessoa que você vai se tornar
I'm the person you become

Se eu ainda estou crescendo, crescendo, crescendo
If I'm still growing up, up, up, up

Se eu ainda estou crescendo, crescendo, crescendo
If I'm still growing up, up, up, up

Eu ainda estou crescendo
I'm still growing up

Eu recomendo que você leia O Alquimista
I recommend that you read The Alchemist

Ouça seus professores, mas trapaceie no cálculo
Listen to your teachers, but cheat in calculus

Diga a verdade, independentemente das consequências
Tell the truth, regardless of the consequence

E todos os dias, dê a sua mãe um elogio
And every day, give your momma a compliment

Pegue sua garota para o baile
Take your girl to the prom

Mas não fique muito bêbada, pendurada para fora da limusine
But don't get too drunk hanging out the limo

Dance devagar com sua mulher no seu braço
Slow dance with your woman in your arms

Se enrosque em volta dela, mas cara, é melhor entrar em casa na ponta dos pés
Sneak her in after but boy, you better tiptoe

Não acorde a sua mãe, faça ioga, aprenda sobre karma
Don't wake your mom up, do yoga, learn 'bout karma

Ache Deus, mas esqueça o dogma
Find God, but leave the dogma

A maneira mais rápida para a felicidade? Aprender a ser altruísta
The quickest way to happiness? Learning to be selfless

Faça mais perguntas, fale menos sobre você mesma
Ask more questions, talk about yourself less

Estude David Bowie, James Bowen e 2Pac
Study David Bowie, James Baldwin and 2Pac

Assista ao pôr do sol no telhado, com os melhores amigos
Watch the sun set with best friends from a rooftop

Use um capacete, não seja estúpida
Wear a helmet, don't be stupid

Atravesse com o sinal aberto, mas olhe antes
Jaywalk, but look before you do it

Se nevar, vá para fora, construa uma rampa, consiga alguma ajuda
If it snows, go outside, build a jump, get some help

Arrume um trenó, deslize pelo morro com seus amigos até que ele derreta
Get a sled, thrash the hill with your friends till it melts

Vá em festas, acampamentos, se apaixone e dance
Go to festivals, camp, fall in love and dance

Você é jovem apenas uma vez, minha amada, esta é sua chance
You're only young once, my loved one, this is your chance

Assuma riscos, porque a vida se move tão rápido
Take risks, cause life moves so fast

Você é jovem apenas uma vez, minha amada, esta é sua chance
You're only young once, my loved one, this is your chance

Vou ser paciente, mais um mês
I'll be patient, one more month

Você vai agarrar os dedos em volta do meu polegar
You'll wrap your fingers round my thumb

Os tempos estão mudando, eu sei, mas quem sou eu se
Times are changing, I know, but who am I if

Eu sou a pessoa que você vai se tornar
I'm the person you become

Se eu ainda estou crescendo, crescendo, crescendo
If I'm still growing up, up, up, up

Se eu ainda estou crescendo, crescendo, crescendo
I'm still growing up, up, up, up

Vou ser paciente, mais um mês
I'll be patient, one more month

Você vai agarrar os dedos em volta do meu polegar
You'll wrap your fingers round my thumb

Os tempos estão mudando, eu sei, mas quem sou eu se
Times are changing, I know, but who am I if

Eu sou a pessoa que você vai se tornar
I'm the person you become

Se eu ainda estou crescendo, crescendo, crescendo
If I'm still growing up, still growing up, still growing up

Se eu ainda estou crescendo, crescendo, crescendo
If I'm still growing up, still growing up, still growing up

Eu ainda estou crescendo
I'm still growing up

Eu ainda estou crescendo, ooh
I'm still growing up, ooh

Eu ainda estou crescendo
I'm still growing up

Eu ainda estou crescendo
I'm still growing up

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Rodrigo e traduzida por Rodrigo. Legendado por Laíza. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Macklemore & Ryan Lewis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção