Tradução gerada automaticamente
Stay At Home Dad
Macklemore & Ryan Lewis
Ficar em casa Dad
Stay At Home Dad
Menina tudo bem, vamos cantar para ele
Alright baby girl, lets sing to it
Você está recebendo o seu diploma, você está indo para a faculdade
You're getting your degree, you're going to college
Eu estou fazendo música e esperando que kanye me coloca em
I'm making music and hoping that kanye puts me on
Mas se eu não fizer isso, baby, você vai ficar com raiva de mim
But If I don't make it baby, will you be mad at me
Se eu apenas refrigerados em casa como a sua estadia-home-papai?
If I just chilled at home as your stay-home-daddy?
Venha, eu vou te fazer o café (café), e um bagel (cenoura)
Come on, Ill make you coffee (coffee), and a bagel (bagel)
E outra cenoura (2 bagels)
And another bagel (2 bagels)
Continue a ler o papel, então o seu fora de você ir
Keep on reading that paper, then its off you go
Hun seu vai ser tarde, não se esqueça de sua pasta, dirigir seguro,
Hun your gonna be late, don't forget your briefcase, drive safe,
(Que a paz querida)
(peace babe)
Acordar as crianças, brindar o brinde,
Wake up the kids, toast the toast,
colocar o farelo passa-se na taça
put the raisin bran up in the bowl
O brinde ... eu esqueci o brinde?
The toast... did I forget the toast?
O brinde é brinde, droga Eu queimei o brinde
The toast is toast, damnit I burnt the toast
Começar a chorar, o pai do garoto como o que está errado?
Start crying, the kid's like Dad what's wrong?
Oh não é você crianças
Oh its not you kids
Its just me estou sozinho ... Papai está um pouco estressado ... Oh FODA!
Its just me I'm alone... Dad's a little bit stressed... Oh FUCK!
Sentindo-se tão sensível, eu estou indo para um café com leite,
Feeling so sensitive, Im going for a latte,
ver o que está aparecendo no pilates
see whats popping at pilates
Bata até os meus amigos como yo que se o homem,
Hit up my friends like yo what up man,
Você está tentando ter uma data spa?
you trying to have a spa date?
Porra é essa? Seu uma estadia em casa pai ... que não é gay!
The fuck? Your a stay at home dad... that's not gay!
Ay, ay, ay, ay, você vai trabalhar, eu cortar a grama
Ay, ay, ay, ay, you go to work, I mow the lawn
Ay, ay, ay, ay, você faz o queijo
Ay, ay, ay, ay, you make the cheese
Vou trazer o guacamole (Nacho molho, em espanhol)
I'll bring the guac (Nacho Sauce, Spanish)
Ay, ay, ay, ay, você compra as roupas, eu vou tirá-los (?)
Ay, ay, ay, ay, you buy the clothes, I'll take them off (?)
Ay, ay, ay, ay, sou uma estadia em casa o pai, esse é o meu trabalho
Ay, ay, ay, ay, I'm a stay at home dad, this is my job
Você vai menina, conseguir aquela promoção
You go girl, get that promotion
Mal estar no sofá, coletando desemprego
Ill be on the sofa, collecting unemployment
Gritando na tv, assistindo Maury Povich
Yelling at the tv, watching Maury Povich
Sair gropin 'aquela garota, Maury Povich
Quit gropin' that girl, Maury Povich
Quem é este Shelly Jones vadia?
Who is this Shelly Jones bitch?
Merda é de 4 horas, tempo para Oprah (Oprah)
Shit is 4 o'clock, time for Oprah (Oprah)
O evangelho do Senhor, para pais que ficam em casa
The gospel of the Lord, for dads who stay at home
Mesmo que nós não podemos começar boners
Even though we can't get boners
Mas ainda assim o comércio Ill que por sua pista cozinhar lasanha
But still Ill trade that for your lane cooking lasagna
Swoopin as crianças da prática do futebol (a prática do futebol)
Swoopin up the kids from soccer practice (soccer practice)
Então o tempo para a ginástica, trata arroz crocante e saquinhos de cera
Then time for gymnastics, rice crispy treats and wax baggies
Estou com os meus filhos na mini-van, ouvindo NPR
I'm with my kids in the mini-van, listening to NPR
Com as janelas abertas, por meio da cul de sac
With the windows down, through the cul de sac
Então o seu tempo de casa, hora do jantar, definir os placemats
Then its homework time, dinner time, set the placemats
Corte limpar, dobrar os Rugrats em cobertores
Cut clean, tuck the rugrats in blankets
Então eu deitar você aparecer duas cialis, colocar mancha e
Then I lay you down, pop two cialis, put on stain and
Então vá matar minha paleta
Then go quench my palette
É que a ducha, ou que a sua cooch apenas cheirar como flores?
Is that douche, or does your cooch just smell like flowers?
Seus pés estão calejados, towlette hortelã
Your feet are calloused, peppermint towlette
Jasmine pedicure? Óleo Perfumado, backrub homeopático?
Jasmine pedicure? Scented oil, homeopathic backrub?
Eu sou Aladin, seu tapete é mágica, seu desejo foi atendido
I am Aladin, your carpet is magic, your wish has been granted
Eu adoro montar seu tapete fora do palácio
I would just love to ride your carpet out of the palace
Manter agora em trazer o bebê verde,
Now keep on bringing the green baby,
e eu vou continuar a salada sacudir
and I'll keep on tossin' salad
Ay, ay, ay, ay, você vai trabalhar, eu cortar a grama
Ay, ay, ay, ay, you go to work, I mow the lawn
Ay, ay, ay, ay, você faz o queijo
Ay, ay, ay, ay, you make the cheese
Vou trazer o guacamole (Nacho molho, em espanhol)
I'll bring the guac (Nacho Sauce, Spanish)
Ay, ay, ay, ay, você compra as roupas, eu vou tirá-los (?)
Ay, ay, ay, ay, you buy the clothes, I'll take them off (?)
Ay, ay, ay, ay, sou uma estadia em casa o pai, esse é o meu trabalho
Ay, ay, ay, ay, I'm a stay at home dad, this is my job
Senhoras e senhores, nós fomos, condicionados a acreditar
Ladies and gentlemen, we have been, conditioned to believe
Nós deve caber em um papel? lavagem cerebral por babylon
We must fit in a role? brainwashed by babylon
Representando o nosso papel deve coincidir com a nossa genitália, o inferno para o não
Depicting our role must match our genitalia, hell to the no
Seus homens que vão para o trabalho, e as mulheres criar as crianças,
Its men who go to work, and women raise the children,
mas eu sei
but I know
O trabalho mais difícil é manter a casa
The hardest job is maintaining the household
Então, eu estou fazendo um back to back, não tradebacks, com esta pasta
So I am doing a back to back, no tradebacks, with this briefcase
Para 2010, eu vou ficar em casa!
For 2010, I am staying at home!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Macklemore & Ryan Lewis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: