exibições de letras 1.031.481

Thrift Shop (feat. Wanz)

Macklemore & Ryan Lewis

Letra

SignificadoPratique Inglês

Brechó (part. Wanz)

Thrift Shop (feat. Wanz)

(Ei Macklemore, podemos ir no brechó?)(Hey, Macklemore, can we go thrift shopping?)
O quê? O quê? O quê? O quê?What? What? What? What?
O quê? O quê? O quê? O quê?What? What? What? What?
Bada, bada, bada doo daBada, bada, bada doo da
Bada, bada, bada doo daBada, bada, bada doo da

Eu vou comprar algumas coisasI'm gonna pop some tags
Só tenho vinte dólares no meu bolsoOnly got twenty dollars in my pocket
Eu-eu-estou caçando, procurando por uma pechinchaI'm-I'm-I'm huntin', lookin' for a come up
Isso é incrível pra caralho!This is fucking awesome!

Agora entro na balada tipoNow, walk into the club like
E aí? Tenho um pau enormeWhat up? I got a big cock
Não, só estou animado, comprei umas coisas de um brechóNah, I'm just pumped, I bought some shit from a thrift shop
Strass na franja do casaco é tão estilosoIce on the fringe is so damn frosty
As pessoas estão tipo: Caramba, esse branquelo é maneiroThe people like: Damn, that's a cold ass honkey
Andando com confiança, vou até o mezaninoRollin' in hella deep, headed to the mezzanine
Vestido todo em rosa, exceto meus sapatos de jacaré, que são verdesDressed in all pink 'cept my gator shoes, those are green
Com um casaco de pele de leopardo, as garotas estão do meu ladoDraped in a leopard mink, girl standin' next to me
Provavelmente deveria ter lavado issoProbably should've washed this
Cheira como os lençóis do R. KellySmells like R. Kelly sheets
Mijo!Piss!
Mas, caramba, só custou noventa e nove centavos! (Vou levar)But shit, it was ninety-nine cents! (Bag it)
Comprei, lavei, estou prestes a sair e ganhar uns elogiosCoppin' it, washin' it, 'bout to go and get some compliments
Andando com meus sapatos mocassins que outra pessoa já usouPassin' up on those moccasins someone else has been walkin' in
É vagabundo e sujo, mas foda-se, caraBummy and grungy, fuck it, man
Estou arrasando e ostentando e economizando meu dinheiroI am stunting and flossin' and saving my money
E estou muito feliz, isto é uma barganha, vadiaAnd I'm hella happy, that’s a bargain, bitch

Vou roubar o estilo do seu avô, vou roubar o estilo do seu avôI'ma take your grandpa's style, I'ma take your grandpa's style
Não, é sério, pergunta ao seu avôNo, for real, ask your grandpa
Posso pegar as roupas usadas dele? (Obrigada!)Can I have his hand-me-downs? (Thank you!)
Terno de veludo e chinelos pra usar em casaVelour jumpsuit and some house slippers
Jaqueta de couro marrom que eu achei procurando muitoDookie brown leather jacket that I found diggin'
Eles tinha um teclado quebradoThey had a broken keyboard
Comprei um teclado quebradoI bought a broken keyboard
Comprei um cobertor pra esquiar, depois comprei uma prancha de esquiI bought a skeet blanket, then I bought a knee board
Oi, oi, meu chapa, meu amigoHello, hello, my ace man, my mellow
John Wayne perde pra mim na competição dos casacos com franjas, caramba!John Wayne ain't got nothing on my fringe game, hell no
Posso pegar uns tênis Pro wings, fazê-los ficarem legais, vendê-losI could take some Pro Wings, make 'em cool, sell those
Os fanáticos por tênis vão ficar tipoThe sneaker heads would be like
Ah, ele tem aqueles com velcro!Ah, he got the Velcros!

Eu vou comprar algumas coisasI'm gonna pop some tags
Só tenho vinte dólares no meu bolsoOnly got twenty dollars in my pocket
Eu-eu-estou caçando, procurando por uma pechinchaI'm-I'm-I'm huntin', lookin' for a come up
Isso é incrível pra caralho!This is fucking awesome!
Eu vou comprar algumas coisasI'm gonna pop some tags
Só tenho vinte dólares no meu bolsoOnly got twenty dollars in my pocket
Eu-eu-estou caçando, procurando por uma pechinchaI'm-I'm-I'm huntin', lookin' for a come up
Isso é incrível pra caralho!This is fucking awesome!

O que você sabe sobre arrasar usando um chapéu de lobo na sua cabeça?What you know about rockin' a wolf on your noggin?
O que você sabe sobre usar um casaco de pele de raposa?What you knowin' about wearin' a fur fox skin?
Estou procurando, procurando muitoI'm diggin', I'm diggin'
Estou procurando bem no meio daquelas malasI'm searchin' right through that luggage
O lixo de um homem é o tesouro de outroOne man's trash, that's another man's come up
Agradeça seu avô por doar aquela camisa xadrez de botõesThank your granddad for donatin' that plaid button-up shirt
Porque agora estou arrasando'Cause right now, I'm up in her skirt
Estou na loja Goodwill, você pode me encontrar perto das caixasI'm at the Goodwill, you can find me in the bins
Não estou-não estou procurando em uma única seção (masculina)I'm not-I'm not stuck on searchin' in that section (mens)
Sua avó, sua tia, sua mãe, sua mamãeYour grammy, your auntie, your mama, your mammy
Vou pegar esses pijamas zebrados de flanela de segunda mãoI'll take those flannel zebra jammies second hand
E vou arrasar com eles, filho da putaAnd I'll rock that, motherfucker
Esse filho da puta vai usar aquele macacão com meiasThe built-in onesie with the socks on the motherfucker
Vou chegar na festa e eles vão parar naquela porraI hit the party and they stop in that motherfucker
Vão ficar tipo: Oh, isso é Gucci? É maneiro demais!They be like: Oh, that Gucci? That's hella tight
E vou dizer: Cara, isso seria cinquenta doláres por uma camisaI'm like: Yo, that's fifty dollars for a T-shirt
Edição limitada, vamos fazer uma conta básicaLimited edition, let's do some simple addition

Cinquenta doláres por uma camisaFifty dollars for a T-shirt
Isso é burrice pra caralhoThat's just some ignorant bitch shit
Eu chamo isso de ser roubado e abusadoI call that getting-swindled-and-pimped shit
Eu chamo isso de ser enganado pelo comércioI call that getting tricked by business
Essa camisa é muito bacanaThat shirt's hella though
E ter a mesma roupa que outras seis pessoas na festa não é nem um poucoAnd having the same one as six other people in this club is a hella don't
Galera, olhem pelo meu ponto de vistaPeep game, come take a look through my telescope
Tentando pegar garotas por usar uma marca cara?Tryna get girls from a brand?
Cara, você não vai conseguir!Man, you hella won't!
Cara, você não vai conseguir!Man, you hella won't!
(Goodwill, pechinchando, é!)(Goodwill, poppin' tags, yeah!)

Eu vou comprar algumas coisasI'm gonna pop some tags
Só tenho vinte dólares no meu bolsoOnly got twenty dollars in my pocket
Eu-eu-estou caçando, procurando por uma pechinchaI'm-I'm-I'm huntin', lookin' for a come up
Isso é incrível pra caralho!This is fucking awesome!

Eu vou usar as roupas do seu avôI'll wear your granddad's clothes
Vou ficar incrívelI look incredible
Estou usando esse casaco enormeI'm in this big-ass coat
Comprado no brechó do fim da ruaFrom that thrift shop down the road
Eu vou usar as roupas do seu avô (isso mesmo!)I'll wear your granddad's clothes (damn right!)
Vou ficar incrível (vamo lá, cara)I look incredible (now come on, man)
Estou usando esse casaco enorme (casaco enorme)I'm in this big-ass coat (big-ass coat)
Comprado no brechó do fim da rua (vamos lá, vamos lá!)From that thrift shop down the road (let's go, come on!)

Eu vou comprar algumas coisasI'm gonna pop some tags
Só tenho vinte dólares no meu bolsoOnly got twenty dollars in my pocket
Eu-eu-estou caçando, procurando por uma pechinchaI'm-I'm-I'm huntin', lookin' for a come up
Isso é incrível pra caralho!This is fucking awesome!

(Esse é o casaco da sua avó?)(Is that your grandma's coat?)

Composição: B.Haggerty / Macklemore / Ryan Lewis. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Alt_Rock e traduzida por Natália. Legendado por Jonathan e mais 3 pessoas. Revisões por 19 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Macklemore & Ryan Lewis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção