Tradução gerada automaticamente

Wednesday Morning
Macklemore & Ryan Lewis
Manhã de quarta-feira
Wednesday Morning
Mau gosto, mau gosto na minha bocaBad taste, bad taste in my mouth
onda feliz, eu sou feliz wavin'Glad wave, I'm glad wavin'
Em uma casa de patriotasAt a patriots house
Lookin para a mudança no sofáLookin' for change in the couch
Mundo louco, mundo loucoMad world, mad world
Isso é o que a TV disseThat's what the tv said
Imagine o tryna manter a cabeçaImagine tryna keep your head
Enquanto sua filha dorme na camaWhile your daughter sleeps in bed
E quando ela acordaAnd when she wakes up
O mundo vai ser o mesmo?Will the world be the same?
Será que a minha menina tenha medo em casaWill my girl be afraid in the home
Dos bravos?Of the brave?
Veja, eu espero, eu esperoSee I hope, I hope
Que está vai ficar bemThat it's gon' be alright
Mas o que é um hell'uva uma noiteBut what a hell'uva a night
A humanidade é um privilégio, não podemos dar-nosHumanity is a privilege, we can't give in
Quando eles construir muros, vamos construir pontesWhen they build walls, we'll build bridges
Esta é a resistência, nós somos resistentesThis is resistance, we're resilient
Quando elas se espalham ódio, nós brilhamos brilhanteWhen they spread hate, we shine brilliant
Março pelos milhõesMarch by the millions
'Até que ouvir as crianças'til they hear the children
Nós nos encontramos em uma distânciaWe found ourselves at a distance
Abrir as prisões e as celas superlotadasOpen up the jails and the overcrowded cells
Quando nos oprimir ninguém, nós oprimir-nosWhen we oppress anyone, we oppress ourselves
Maior presente que eu já aprendiGreatest gift I ever learned
É helpin alguémIs helpin' someone else
Você constrói, acrediteYou build, believe
E construir porque você esquecer de si mesmoAnd build 'cause you forget about yourself
Serviço, propósito, trabalhar, se você trabalhar com issoService, purpose, work if you work it
Amar a todos, independentementeLove everyone regardless
Do Deus que eles adoramOf the god they worship
Este não é o apocalipseThis isn't the apocalypse
Nós não podemos resolver o ódioWe can't address the hate
Até que nós reconhecê-loUntil we acknowledge it
Se Jesus estava vivo, ele iria deixá-Mohamed in?If Jesus was alive, would he let mohamed in?
Esta não é a natureza, a minha filha abraça estranhosThis isn't nature, my daughter hugs strangers
Nós ensinamos medo e pregar o ódioWe teach fear and preach hatred
Colocar uma cerca, com medo de atender os nossos vizinhosPut up a fence, scared to meet our neighbors
Pense que se nós deixá-los emThink that if we let them in
Eles vão tirar vantagem de nós mais tardeThey'll take advantage of us later
Há tanta raivaThere's so much anger
E este mundo é nosso, criá-laAnd this world is ours, raise her
Minha filha, espero que seja um sonhoMy daughter, hope it's a dream
Quando eu acordar amanhãWhen I wake up tomorrow
Mau gosto, mau gosto na minha bocaBad taste, bad taste in my mouth
onda feliz, eu sou feliz wavin' em uma casa de patriotasGlad wave, I'm glad wavin' at a patriots house
Lookin para a mudança no sofáLookin' for change in the couch
Mundo louco, mundo louco, isso é o que a TV disseMad world, mad world, that's what the tv said
Imagine o tryna manter a cabeçaImagine tryna keep your head
Enquanto sua filha dorme na camaWhile your daughter sleeps in bed
E quando ela acordaAnd when she wakes up
O mundo vai ser o mesmo?Will the world be the same?
Será que a minha menina tenha medoWill my girl be afraid
No lar dos bravos?In the home of the brave?
Veja, eu espero, eu esperoSee I hope, I hope
Que está vai ficar bemThat it's gon' be alright
Mas o que é um hell'uva uma noiteBut what a hell'uva a night
E nós lutamos para o povoAnd we fight for the people
Que não tinha uma vozThat haven't had a voice
Luta da primeira alteraçãoFight for the first amendment
Lutar pela liberdade de escolhaFight for freedom of choice
Luta pelos direitos das mulheresFight for women's rights
Se ela faz ou não se importaIf she does or doesn't care
Nós montamos para toda a gente esquisitaWe ride for all the queer folk
E lutar para que todos possam se casarAnd fight for all to get married
Eu não estou me movendo para o CanadáI'm not moving to canada
Não fugindo a naçãoNot fleeing the nation
Não há tempo para a apatiaNo time for apathy
Não há mais lágrimas e sem complainin'No more tears and no complainin'
Tenho que lutar mais para os próximos quatroGotta fight harder for the next four
E o que estamos confrontados comAnd what we're faced with
Tenho a minha filha em meus braçosGot my daughter in my arms
E ele não vai levantar aAnd he is not gonna raise her
Mau gosto, mau gosto na minha bocaBad taste, bad taste in my mouth
wave feliz, eu sou feliz wavin' em uma casa de patriotasGlad wave, I'm glad wavin' at a patriots house
Lookin para a mudança no sofáLookin' for change in the couch
Mundo louco, mundo louco, isso é o que a TV disseMad world, mad world, that's what the tv said
Imagine o tryna manter a cabeçaImagine tryna keep your head
Enquanto sua filha dorme na camaWhile your daughter sleeps in bed
E quando ela acordaAnd when she wakes up
O mundo vai ser o mesmo?Will the world be the same?
Será que a minha menina tenha medoWill my girl be afraid
No lar dos bravos?In the home of the brave?
Veja, eu espero, eu esperoSee I hope, I hope
Que está vai ficar bemThat it's gon' be alright
Mas o que é um hell'uva uma noiteBut what a hell'uva a night



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Macklemore & Ryan Lewis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: