Tradução gerada automaticamente

Ultra Violence
Mad Dog Cole
Ultra Violência
Ultra Violence
Ultra Violência chamando… tá chamando meu nome,Ultra Violence calling… it's calling out my name,
Diz que quer me encontrar, pra jogar uns jogos fodidos,Says it wants to meet with me, to play some fuckin' games,
Ultra Violência chamando, diz que vai me levar,Ultra Violence calling, it's says it's gonna ride,
Me levar pro esquecimento e depois me ferrar por dentro.Ride me to oblivion then fuck me up inside.
Ultra Violência na minha cabeça, balança meu mundo, me deixa pirado,Ultra Violence in my brain, it rocks my world, drives me insane,
Ultra Violência veio pra ficar, essa é a Ultra Violência EUA,Ultra Violence here to stay, that's Ultra Violence USA,
Disse que não vai me deixar, disse que não vai se afastar,Said it ain't gonna leave me, said it ain't gonna stray,
A hora de matar é agora, é a Ultra Violência U……….SAThe time for killing is now here, it's Ultra Violence U……….SA
Recebi uma ligação da América…. me chamaram pelo nome,Got called up by America…. referred to me by name,
Eles querem nos levar pra L.A…. querem aumentar o jogo,They want to get us to L.A…. they wanna up the game,
Depois recebi uma ligação da Europa…. eles também querem conversar,Then got called up by Europe …. they also want to talk,
Com MaddogCole e seus homens psicopatas, porque eles sabem que a gente faz acontecer.To MaddogCole and his psycho men, cos they know we walk the walk.
Olhando pro futuro, vamos dominar o mundo,Looking to the future, we're gonna rule the world,
Não vamos fazer prisioneiros, na nossa gloriosa estrada pro inferno,We'll take no fuckin' prisoners, on our glorious road to hell,
Tudo que vejo são psicopatas…. tudo que vejo é ódio,All I see are psychos'…. all I see is hate,
Vem pra cidade do MadDog, e a gente se encontra nos portões.C'mon down to the MadDog town, and we'll meet you at the gates.
Então se você tá tendo dificuldade pra dormir…. e sabe onde estamos,So if you've trouble sleepin'…. and you know just where we're at,
Pega uma cerveja fodida…. e vem trocar uma ideia,Grab yourself a fuckin' beer…. and head down for a chat,
Mas se você nos encontrar balançando…. com os sons na sua cabeça,But if you find us rockin'…. to the sounds inside your head,
Não venha com essa atitude, porque eu vou te matar, porra!Don't' give us none of that attitude, cos I'll shoot you fuckin' dead!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mad Dog Cole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: