Tradução gerada automaticamente
Pitfalls
Madder Mortem
armadilhas
Pitfalls
Feche os olhos, vá dormir
Close your eyes, go to sleep
Algumas coisas são apenas o que parece ser
Some things are just what they seem to be
Eu não ligo para jogos astutos
I don’t care for artful games
Nunca dúvida exatamente o que você significa para mim
Never doubt just what you mean to me
Eu persegui meu coração na minha manga
I chased my heart out on my sleeve
Lá permanece a adivinhar quem você quer ser
There it stays to guess at who you want to be
E você pode usá-lo como você precisa
And you may use it as you need
Por que vale a pena, eu acho que é o melhor de mim
For what it's worth, I think it is the best of me
Estranhamente forjado, mas dado livremente
Strangely wrought, but freely given
Se você precisar dele, ter tudo
If you need it, have it all
E com o tempo você vai caçar seus demônios off
And in time you'll chase your demons off
Você vai correr com o fogo sem se queimar
You'll run with the fire without burning out
E se tudo falhar, você sabe que eu estaria lá ainda
And if all should fail, you know I'd be there still
Eu sou frágil de coração, mas eu sou forte de vontade
I'm frail of heart, but I'm strong of will
Estes são os fatos
These are the facts
Pequenas coisas que você pode precisar de saber algum dia
Small things you might need to know some day
Então deixe sua mente vagar por um tempo
So let your mind wander for a while
Você tem o tempo
You have the time
Os sonhos estranhos podem ainda vir vivo
The strangest dreams may yet come alive
Você vai ficar bem
You’ll be all right
Onde você vá não é o meu negócio
Where you go is not my business
Mas se eu puder, eu vou guiá-lo casa
But if I can, I'll guide you home
E com o tempo você vai caçar seus demônios off
And in time you'll chase your demons off
Você vai correr com o fogo sem se queimar
You'll run with the fire without burning out
Se você cair, se você falhar, você sabe que eu estarei lá ainda
If you fall, if you fail, you know I'll be there still
Eu posso ser frágil de coração, mas eu sou forte de vontade
I may be frail of heart, but I'm strong of will
Estes são os fatos
These are the facts
Pequenas coisas que você pode precisar de saber algum dia
Small things you might need to know some day
Há um minuto em cada hora quando o pensamento é difícil de segurar
There’s a minute in each hour when the thought is hard to hold
Há um certo vazio na minha porta, onde o projecto está bittercold
There’s a hollow right at my doorstep where the draft is bittercold
E as armadilhas são muitos e muito perto
And the pitfalls are too many and too close
Algumas coisas são inconvenientes para saber
Some things are inconvenient to know
É assim que é
That’s how it goes
Estes são os fatos
These are the facts
Pequenas coisas que você pode precisar de saber algum dia
Small things you might need to know some day
Se o mundo deve vir distante
If your world should come apart
Você pode precisar de saber algum dia
You might need to know some day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madder Mortem e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: