Cruel Is The Love
Maddie Ross
Cruel É o Amor
Cruel Is The Love
Pegue minha mão, apenas pelo show
Take my hand, it's just for show
Diga-me quando podemos ir para casa
Tell me when we can go home
Quando você se tornou tudo que eu detesto?
When did you become everything I loathe?
Quando você se tornou cínico?
When did you become cynical?
Faça-me ser doce
Make me out to be sweet
Faça-me sair para brilhar
Make me out to glow
Dar uns amassos é fácil
Making out is easy
Nos deixa menos sozinhas
Makes us less alone
Cruel é o amor que nunca pede desculpas
Cruel is the love who never says sorry
Cruel é o amor que nunca pede desculpas
Cruel is the love who never says sorry
Cruel é o amor que nunca pede desculpas
Cruel is the love who never says sorry
Cruel é o amor que nunca pede desculpas
Cruel is the love who never says sorry
Eu sou apenas uma garota e você é um sonho vivo
I am just a girl and you are a living dream
Eu sou apenas uma garota e você é tudo que eu sempre precisarei
I am just a girl and you're all that I'll ever need
Eu sou apenas uma garota e você é um sonho vivo
I am just a girl and you are a living dream
Eu sou apenas uma garota e o resto vem naturalmente
I am just a girl and the rest just comes naturally
Pegue minha mão, estou cheia de ódio
Take my hand, I'm full of hate
Eu cavo com minhas unhas e coloco um bom rosto
I dig my nails in and put on a good face
Quando você decidiu que preferia ficar sozinha?
When did you decide you'd rather be alone?
Você costumava me implorar antes de me levar para casa
You used to beg me before taking me home
Faça-me ser doce
Make me out to be sweet
Faça-me sair para brilhar
Make me out to glow
Dar uns amassos é fácil
Making out is easy
Nos deixa menos sozinhas
Makes us less alone
Cruel é o amor que nunca pede desculpas
Cruel is the love who never says sorry
Cruel é o amor que nunca pede desculpas
Cruel is the love who never says sorry
Cruel é o amor que nunca pede desculpas
Cruel is the love who never says sorry
Cruel é o amor que nunca pede desculpas
Cruel is the love who never says sorry
Eu sou apenas uma garota e você é um sonho vivo
I am just a girl and you are a living dream
Eu sou apenas uma garota e você é tudo que eu sempre precisarei
I am just a girl and you're all that I'll ever need
Eu sou apenas uma garota e você é um sonho vivo
I am just a girl and you are a living dream
Eu sou apenas uma garota e o resto vem naturalmente
I am just a girl and the rest just comes naturally
Eu não sou uma boa menina, amor
I am not a good girl baby
Eu não sou uma boa menina, querida
I am not a good girl babe
Eu nunca poderia dizer que sinto muito
I could never say I'm sorry
As coisas nunca serão as mesmas
Things will never be the same
Eu sou apenas uma garota e você é um sonho vivo
I am just a girl and you are a living dream
Eu sou apenas uma garota e você é tudo que eu sempre precisarei
I am just a girl and you're all that I'll ever need
Eu sou apenas uma garota e você é um sonho vivo
I am just a girl and you are a living dream
Eu sou apenas uma garota e o resto vem naturalmente
I am just a girl and the rest just comes naturally
Eu poderia morrer de solidão uma respiração de cada vez
I could die of loneliness one breath at a time
Porque eu nunca seria a única a pedir desculpas
Cause I would never be the one to apologize
Eu poderia morrer de solidão uma respiração de cada vez
I could die of loneliness one breath at a time
Mas ai está você na minha frente com corações em seus olhos
But there you are in front of me with hearts in your eyes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maddie Ross e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: