Tradução gerada automaticamente
Lullaby
Madeleine Peyroux
Canção de ninar
Lullaby
Eu tenho medo dos oceanos largos
I'm afraid the oceans wide
Eu sou pequeno
I'm small
Memórias me assombram
Memories haunt me
De um tempo antes da guerra
Of a time before the war
Vento azul rolando
Blue wind rolling
Céu vermelho amanhecer
Red sky dawning
Pele quente brilhante
Warm skin glowing
Pensamentos estranhos assombrando
Strange thoughts haunting
Cante comigo sua canção de ninar
Sing with me your lullaby
Baby, por favor, não chore
Baby, please, don't cry
Eu vou cantar com você até que eu morra
I'll sing it with you until I die
Baby, por favor, não chore
Baby, please, don't cry
Este barco que eu rema
This boat that I row
Eu remar e remar
I paddle and row
T'wards o que eu não sei
T'wards what I don't know
Há apenas uma coisa
Theres only one thing
Isso me mantém vivo
That keeps me alive
Meu amor por você
My love for you
Vento azul rolando
Blue wind rolling
Céu vermelho amanhecer
Red sky dawning
Pele quente brilhante
Warm skin glowing
Pensamentos estranhos assombrando
Strange thoughts haunting
Cante comigo sua canção de ninar
Sing with me your lullaby
Baby, por favor, não chore
Baby, please, don't cry
Eu vou cantar com você até que eu morra
I'll sing it with you until I die
Baby, por favor, não chore
Baby, please, don't cry
Ojalá tuviera las palabras para descrever
Ojalá tuviera las palabras para describirte
Corazón de mi corazón
Corazón de mi corazón
Mi mente es débil, ningún lenguaje puede decirle
Mi mente es débil, ningún lenguaje puede decirle
Corazón de mi corazón
Corazón de mi corazón
Cante comigo sua canção de ninar
Sing with me your lullaby
Baby, por favor, não chore
Baby, please, don't cry
Eu vou cantar com você até que eu morra
I'll sing it with you until I die
Baby, por favor, não chore
Baby, please, don't cry
Canta tu canción de cuna
Canta tu canción de cuna
No llores, mi monada
No llores, mi monada
Lo cantaré siempre, hasta que muera
Lo cantaré siempre, hasta que muera
No llores, mi monada
No llores, mi monada
Baby, por favor, não chore
Baby, please, don't cry
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madeleine Peyroux e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: