Tradução gerada automaticamente
On a Sunday Afternoon
Madeleine Peyroux
Em uma tarde de domingo
On a Sunday Afternoon
Ninguém está causando nenhum problema
Nobody's causing any trouble
Ninguém está tentando brigar
Nobody's trying to pick a fight
Estamos todos apenas absorvendo
We're all just soaking up
Este domingo sol de verão
This Sunday summer sun
Sentindo-se feliz por estar vivo
Feeling glad to be alive
Não vou me preocupar com o amanhã
Ain't gonna worry bout tomorrow
E ainda menos sobre hoje
And even less about today
Nós vamos assistir a luz
We're gonna watch the light
Desça no horizonte
Go down on the horizon
Deixe todo o momento escapar
Let ev'ry moment slip away
Jesse rasgou seu apartamento
Jesse tore up his apartment
Só porque ele não diria
Just why he wouldn't say
Agora ele fica lá no quarto dele
Now he sits there in his bedroom
E ele não sai para brincar
And he won't come out to play
Oh sim
Oh, yeah
É uma tarde de domingo
It's a Sunday afternoon
Tem Cap'n Crunch e Reefer
Got Cap'n Crunch and Reefer
E velhos desenhos animados
And old cartoons
Quando eu me levantar amanhã
When I get up tomorrow
Vai ser muito cedo
It'll be too soon
Estamos descansando em uma tarde de domingo
We're lazing on a Sunday afternoon
As notícias diárias continuam ficando mais estranhas
The daily news keeps getting stranger
Mas médica Mary me mantém legal
But medical Mary keeps me cool
Todos eles costumavam dizer
They all used to say
Eu seria um fracasso, mas estou morrendo
I'd be a failure, but I'm breezin'
Embora eu saiba às vezes
Although I know sometimes
Fico um pouco confuso
I get a bit confused
Todo mundo precisa de um propósito
Everybody needs a purpose
Algum tipo de força motriz na vida
Some kind of driving force in life
Eu não vou ter a admiração do mundo
I ain't gonna have the admiration of the world
Mas eu já sou famoso em minha mente
But I'm already famous in my mind
Martha engatada de São Francisco
Martha hitched from San Francisco
De volta a seus pais pela baía
Back to her parents' by the Bay
Ela está fazendo mandalas e boxe
She's doin' mandalas and boxing
Pelo menos é o que dizem os médicos
At least, that's what the doctors say
Oh sim
Oh, yeah
É uma tarde de domingo
It's a Sunday afternoon
Tem Cap'n Crunch e Reefer
Got Cap'n Crunch and Reefer
E velhos desenhos animados
And old cartoons
Se os alienígenas estão chegando
If the aliens are comin'
Espero que eles cheguem em breve
Hope they come soon
Estamos descansando em uma tarde de domingo
We're lazing on a Sunday afternoon
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madeleine Peyroux e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: