Tradução gerada automaticamente

Restless
Madeline Juno
inquieto
Restless
I passar o dia todo apenas olhando para a paredeI spend all day just staring at the wall
Mas, na minha cabeça, eu estou correndo através de uma tempestadeBut in my head, I'm running through a storm
Um pequeno pensamento pode começar uma avalancheA tiny thought can start an avalanche
Antes que eu sei, eu estou enterrado até o pescoçoBefore I know, I'm buried to the neck
Por favor, desligue minha mente, você não vai me ajudar?Please switch off my mind, won't you help me?
Perdi a noção do tempo, eu não consigo nem dormir, dormirI've lost track of time, I can't even sleep, sleep
Estou inquieto, distraí-me de mim mesmoI'm restless, distract me from myself
Estou inquieto, libertar-me desta prisãoI'm restless, release me from this jail
Estou trancado e esqueceu a combinaçãoI'm locked up and forgot the combination
Na maioria das noites que se sente como as estrelas estão caindoMost nights it feels like the stars are falling
Um ciclone está na minha cabeça, eu sou inquietoA cyclone's in my head, I'm restless
Não me lembro exatamente como eu me senti tão profundamenteI can't recall just how I fell so deep
Como os fundos oceânicos deslocando debaixo dos meus pésLike the ocean floors shifting beneath my feet
E tudo que eu quero é subir para o arAnd all I want is to come up for air
Mas, pela madrugada, ninguém está esperando láBut by the dawn, nobody's waiting there
Por favor, desligue minha mente, você não vai me ajudar?Please switch off my mind, won't you help me?
Perdi a noção do tempo, eu não consigo nem dormir, dormirI've lost track of time, I can't even sleep, sleep
Estou inquieto, distraí-me de mim mesmoI'm restless, distract me from myself
Estou inquieto, libertar-me desta prisãoI'm restless, release me from this jail
Estou trancado e esqueceu a combinaçãoI'm locked up and forgot the combination
Na maioria das noites que se sente como as estrelas estão caindoMost nights it feels like the stars are falling
Um ciclone está na minha cabeça, eu sou inquietoA cyclone's in my head, I'm restless
Sim, pode ser culpa minha, mas eu estou cansado de ser um fantasmaYeah, it may be my fault, but I'm tired of being a ghost
Eu estou queimando por causa do frio nessa estrada solitáriaI'm burning from the cold on this lonely road
Estou inquieto, distraí-me de mim mesmoI'm restless, distract me from myself
Estou inquieto, libertar-me desta prisãoI'm restless, release me from this jail
Estou trancado e esqueceu a combinaçãoI'm locked up and forgot the combination
Na maioria das noites que se sente como as estrelas estão caindoMost nights it feels like the stars are falling
Um ciclone está na minha cabeça, eu sou inquietoA cyclone's in my head, I'm restless



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madeline Juno e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: