Tradução gerada automaticamente
Where You Roam
Madeline Megery
Onde Você Vagueia
Where You Roam
Acorde devagar, queridaWake up slowly darling
Não há para onde irThere’s nowhere to go
Veja a manhã chegandoSee the morning coming
E eu te encontrarei na estradaAnd I’ll meet you on the road
Guarde seus segredosSave your secrets for
Para aqueles que nunca saberãoThe ones who will never know
Onde você vagueiaWhere you roam
Para encontrar um larTo find a home
Para o chamado da sua almaFor the calling of your soul
Mostre-me onde você estaráShow me where you’ll be
Eu te encontrarei na travessia do riachoI’ll meet you at the crossing of the creek
Para te ver partir e então te deixar liderarTo see you off and then let you take the lead
Para onde você precisa irTo where you gotta go
Você não sabe que é livreDon’t you know you’re free
Para escolher o que o desconhecido deve significarTo choose what the unknowns supposed to mean
Deixar ir e então partirTo let it go and then to make the leave
Para onde você quer vagarTo where you wanna roam
Sua mente é um jardim secretoYour minds a secret garden
Que eu cuideiThat I tended to
Observei as nuvens se afastaremWatched the clouds that parted
Quando seus pensamentos começaram a florescerWhen your thoughts began to bloom
Deixei aqui e deixei as fronteiras cresceremLeft here and let the borders overgrow
Onde você vai vagarWhere you’ll roam
Para encontrar um larTo find a home
Para o chamado da sua almaFor the calling of your soul
Mostre-me onde você estaráShow me where you’ll be
Eu te encontrarei na travessia do riachoI’ll meet you at the crossing of the creek
Para te ver partir e então te deixar liderarTo see you off and then let you take the lead
Para onde você precisa irTo where you gotta go
Você não sabe que é livreDon’t you know you’re free
Para escolher o que o desconhecido deve significarTo choose what the unknowns supposed to mean
Deixar ir e então partirTo let it go and then to make the leave
Para onde você quer vagarTo where you wanna roam
OohOoh
OohOoh
OohOoh
Mostre-me onde você estaráShow me where you’ll be
Eu te encontrarei na travessia do riachoI’ll meet you at the crossing of the creek
Para te ver partir e então te deixar liderarTo see you off and then let you take the lead
Para onde você precisa irTo where you gotta go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madeline Megery e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: