Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.177
Letra

Espaço

Espace

No Espaço, não tem som.Dans l'Espace, pas de son.
Eles têm medo de perder quem são.Ils ont peur de perdre ce qu'ils sont.
Se você olhar bem, pode vê-los,Si tu tends bien les yeux, tu peux les voir,
Uns caras, na terra não tinham mais os pésDes gars, sur terre ils avaient plus les pieds
Então eles cavaram crateras e se enterraram.Alors ils ont creusés des cratères et se sont enterrés.

No Espaço, agasalhados em luvas,Dans l'Espace emmitouflés dans des gants,
Tem uns caras que têm medo de perder os dedos.Y a des gars qu'ont peur de perdre leurs doigts
Eles estão presos lá.Ils sont coincés là.
No Espaço, os satélites são paradas de ônibusDans l'Espace les sattelites sont des arrêts de bus
Onde passam estrelas cadentes, estrelas fugidias.Où passent des étoiles filantes, des étoiles fuyantes.
Elas transportam esperança, sem nem parar,Elles transportent l'espoir, sans même s'arrêter,
Nós estamos presos aqui, só vendo elas passarem.Nous on est coincés là, on les voit filer.

Mesmo nos buracos negros, dá medo de olhar,Même dans les trous noirs, on fait peur à voir,
As meteoros mudam de trajetória,Les météorites changent de trajectoire,
A gente vê elas passando.On les voit passer.
Não ousamos mais brincar com a gravidade,On ose plus jouer avec l'apesanteur,
Toda noite sonhamos com dias melhoresChaque soir on rêve de jours meilleurs
No Espaço do Talvez,Dans l'Espace du Peut-Etre,
Então a gente espera...Alors on attends...

Então a gente espera as estrelas cadentesAlors on attends les étoiles filantes
Que tecem para nós o horizonte,Qu'elles tissent pour nous l'horizon,
Ultra reto, Ultra estávelUltra droit, Ultra stable
Estamos com tanto medo de ficar doentes,On a tellement peur d'être malade,
E a gente se empolga a mil por hora.Et On s'emballe à la vitesse grand V.
Qualquer coisa nos toca, a gente se estressa demaisUn rien nous touche, on se fait ultra raquer
Vivemos Ultra violeta, Ultra tremendo,On vit Ultra violet, Ultra tremblant,
A gente se despedaça completamente.On se découpe entièrement

Sentados aqui, pacientemente, a gente espera,Assis là, Patiemment, on attends,
Sabemos que vai demorar,On sait qu'ça mettra longtemps,
Mas dizem que aquiMais il parait qu'ici
Os anos são luzes,Les années sont des lumières,
Que brilham até debaixo da terra.Qui brillent jusque sous terre.

Composição: David Boutherre / Katerine Gierak. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mademoiselle K e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção