Tradução gerada automaticamente

Gratin de tendresse
Mademoiselle K
Gratin de Carinho
Gratin de tendresse
Quando eu me levantei hoje de manhãQuand j'me suis levée ce matin
Era como em um filme ruimC'était comme dans un film qui craint
O presidente anunciouLe président a annoncé
Que todos nós iríamos ficar em casaQu'on allait tous être confinés
Show! No supermercadoSuper! Au supermarché
Já não tinha mais papelY avait déjà plus de papier
Nem farinha, nem macarrãoPlus de farine plus de pâtes
Mas não deixei a peteca cairMais j'me suis pas laissée abattre
Eu fiz pra você um gratin de carinhoJ't'ai fait un gratin de tendresse
Um molho de maionese com fritasUne sauce frite mayonnaise
Um gratin de carinhoUn gratin de tendresse
Sol e linguiçaSoleil et merguez
Eu fiz pra você um gratin de carinhoJ't'ai fait un gratin de tendresse
Enquanto espero as frutasEn attendant les fraises
Um gratin de carinhoUn gratin de tendresse
Sol e linguiçaSoleil et merguez
Ao acordar hoje de manhãAu réveil ce matin
Mais uma vez o filme ruim, carambaEncore le mauvais film putain
O presidente anunciouLe président a annoncé
O confinamento foi estendidoLe confinement est prolongé
Show! No supermercado todo mundo de máscaraSuper! Au supermarché tout le monde avance masqué
Vamos nos divertirOn va bien se marrer
Mas não entendi nada quando você falouMais j'ai rien compris quand t'as parlé
Eu fiz pra você um gratin de carinhoJ't'ai fait un gratin de tendresse
Um molho de maionese com fritasUne sauce frite mayonnaise
Um gratin de carinhoUn gratin de tendresse
Sol e linguiçaSoleil et merguez
Eu fiz pra você um gratin de carinhoJ't'ai fait un gratin de tendresse
Enquanto espero as frutasEn attendant les fraises
Um gratin de carinhoUn gratin de tendresse
Sol e linguiçaSoleil et merguez
Se a gente sair vivoSi on s'en sort vivants
O que pode ser melhor que o mundo de antes?C'qui peut être mieux que l'monde d'avant
Que as enfermeiras sejam milionáriasQu'les infirmières soient milliardaires
Que elas dirijam carros super carosQu'elles roulent en bagnoles super chères
Se a gente sair com dignidadeSi on s'en sort dignement
Não tenho a continuação dessa históriaJ'ai pas la suite à cette histoire
Mas quero que a gente fale de outra coisa hoje à noiteMais j'veux qu'on parle d'autre chose ce soir
Eu fiz pra você um gratin de carinhoJ't'ai fait un gratin de tendresse
Um molho de maionese com fritasUne sauce frite mayonnaise
Um gratin de carinhoUn gratin de tendresse
Sol e linguiçaSoleil et merguez
Eu fiz pra você um gratin de carinhoJ't'ai fait un gratin de tendresse
Enquanto espero as frutasEn attendant les fraises
Um gratin de carinhoUn gratin de tendresse
Sol e linguiçaSoleil et merguez
Eu fiz um gratinJ't'ai fait un gratin
Um gratinUn gratin
Um gratinUn gratin
Eu fiz um gratinJ't'ai fait un gratin
Um gratinUn gratin
Um gratinUn gratin
Eu fiz umJ't'ai fait un




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mademoiselle K e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: