Tradução gerada automaticamente

SICK
Mademoiselle K
DOENTE
SICK
Estou cansado de ter medo e com medo porque gosto de vocêI'm sick of being scared and scared because I like you
Estou cansado de camas de casal, a distância me deixa inútilI'm sick of double beds the distance makes me useless
É doido como sua insônia desperta meu lado dramáticoIt's sick how your insomnia awakes my sense of drama
Eu curo meu pensamento em você mudando meu ponto de vistaI cure my thinking of you shifting my point of view
Você é tão ousada, estou sorrindo no frioYou are so bold I'm smiling in the cold
Fingindo que está tudo bem, embora eu esteja chorando o tempo todoPretending it's fine though I'm crying all the time
Quanto mais você é imprevisível, mais eu acredito em milagresThe more you're unpredictable the more I believe in miracles
Eu curo previsões doentias engolindo visões de luzI cure sick premonitions swallowing light visions
Se algum dia eu me cansar de você, não haverá curaIf I'll ever get sick of you, there will be no cure
Se algum dia eu me cansar de você, não haverá curaIf I'll ever get sick of you, there will be no cure
Se algum dia eu me cansar de você, não haverá cura nenhumaIf I'll ever get sick of you, there will be no cure at all
Estou cansado das minhas emoções, cansado porque eu te amoI'm sick of my emotions, sick because I love you
Eu vi meu reflexo preocupado nas paredes do seu quartoI've seen my worried reflection on the walls of your room
Alguém pode prever para onde estamos indo?Can anybody foretell where are we going?
Se algum dia eu me cansar de você, não haverá curaIf I'll ever get sick of you, there will be no cure
Se algum dia eu me cansar de você, não haverá curaIf I'll ever get sick of you, there will be no cure
Se algum dia eu me cansar de você, não haverá cura nenhumaIf I'll ever get sick of you, there will be no cure at all
Eu vi meu reflexo preocupado nas paredes do seu quartoI've seen my worried reflection on the walls of your room
Oh, é doido como sua insônia desperta meu lado dramáticoOh it's sick how your insomnia awakes my sense of drama
O tratamento vai devagar, eu invejo as almas salvasThe treatment goes slow I envy the saved souls
Alguém pode prever quando eu serei salvo de novo?Can anybody foretell when I'll be saved again?
Quando eu serei salvo de novoWhen I'll be saved again




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mademoiselle K e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: