Tradução gerada automaticamente
Is Anybody Out There
Madilyn Bailey
Is Anybody Out There
Is Anybody Out There
Eu não quero ser deixado
I don't wanna be left
Nesta noite guerra
In this war tonight
Eu estou sozinho nesta luta?
Am I alone in this fight?
Tem alguém aí fora? Yeah!
Is anybody out there? Yeah!
Não quero ser deixado deixado neste mundo para trás
Don't wanna be left left in this world behind
Digamos que você vai correr para o meu lado
Say you'll run to my side
Alguma coisa sobre mary
Something 'bout mary
Nunca ganhou um concurso
Never won a pageant
Nunca me senti bastante
Never felt pretty
Nunca parecia cameron
Never looked like cameron
Diaz foi seu último nome
Diaz was her last name
Sempre foi abandonado
Always been abandoned
Mantenha sua cabeça erguida
Keep your head up
Bebé que este é o seu hino
Baby girl this is your anthem
Lá vai hannah
There goes hannah
Showin dela bandeira
Showin' off her banner
Embalar que coroa
Rocking that crown
Faça-os meninos vão bananas
Make them boys go bananas
Quando você está inseguro quanto a si mesmo
When you're insecure about yourself
É um fato
It's a fact
Você pode apontar o dedo
You can point a finger
Mas há três apontando bac
But there's three pointing bac
Posso vê-la chorando, sim
I can see her crying out, yeah
Há alguém lá fora?
Is there anybody out there?
Ela está realmente contando com seu amor
She's really counting on your love
Ainda lutando uphill
Still struggling uphill
Mas você age como se não me importo
But you act like you don't care
Agora ela poderia realmente usar um ombro
Right now she could really use a shoulder
Pendurado na borda até que acabou
Hanging onto the edge til it's over
Ela está chorando para o seu amor hoje à noite
She's crying for your love tonight
Loneliest coração para sobreviver, ela disse
Loneliest heart to survive, she said
Eu não quero ser deixado
I don't wanna be left
Nesta noite guerra
In this war tonight
Eu estou sozinho nesta luta?
Am I alone in this fight?
Tem alguém aí fora? Yeah!
Is anybody out there? Yeah!
Não quero ser deixado deixado neste mundo para trás
Don't wanna be left left in this world behind
Digamos que você vai correr para o meu lado
Say you'll run to my side
Tem alguém aí fora? Yeah, yeah, yeah
Is anybody out there? Yeah, yeah, yeah
Tem alguém aí fora? Yeah, yeah, yeah
Is anybody out there? Yeah, yeah, yeah
Seu nome era adam
His name was adam
Quando sua mãe tinha lhe
When his mom had him
Papai era um fantasma nunca deu uma olhada para ele
Dad was a phantom never took a look at him
Cresceu louco e anti-social
Grew up mad and antisocial
Odiado ar livre, sempre em jogar Madden
Hated outdoors, always in playing madden
Adão estava solitário
Adam was lonely
Drogas eram a única
Drugs were the only
Way fora de sua própria vida
Way out of his own life
Agora ele está lentamente perdendo seu fogo
Now he's slowly losing his fire
Perto de se aposentar
Close to retire
Com uma última esperança que ele coloca os braços mais alto
With one last hope he puts his arms up higher
Eu posso vê-lo chorar, sim
I can see him crying out, yeah
Tem alguém aí fora?
Is anybody out there?
Ele está realmente contando com seu amor
He's really counting on your love
Ainda lutando uphill
Still struggling uphill
Mas você age como se não me importo
But you act like you don't care
Agora mesmo ele poderia realmente usar um ombro
Right now he could really use a shoulder
Pendurado na borda até que acabou
Hanging onto the edge til it's over
Ele está chorando por seu amor hoje à noite
He's crying for your love tonight
Loneliest coração para sobreviver, disse ele
Loneliest heart to survive, he said
Eu não quero ser deixado
I don't wanna be left
Nesta noite guerra
In this war tonight
Eu estou sozinho nesta luta?
Am I alone in this fight?
Tem alguém aí fora? Yeah!
Is anybody out there? Yeah!
Não quero ser deixado deixado neste mundo para trás
Don't wanna be left left in this world behind
Digamos que você vai correr para o meu lado
Say you'll run to my side
Tem alguém aí fora?
Is anybody out there?
Se você sente o que eu sinto
If you feel the way I feel
Como você foi falando para si mesmo
Like you've been talking to yourself
Pois bem, este é para todos que se sentiu invisível
Well this one's for everyone who's felt invisible
Só em uma sala lotada
Lonely in a crowded room
Busca por alguém como você
Searching for someone like you
Não posso fazer tudo sozinho
Can't do it all alone
Não posso fazer tudo sozinho
Can't do it all alone
Tem alguém aí fora?
Is anybody out there?
Tem alguém aí fora?
Is anybody out there?
Tem alguém aí fora?
Is anybody out there?
Eu não quero ser deixado
I don't wanna be left
Nesta noite guerra
In this war tonight
Eu estou sozinho nesta luta?
Am I alone in this fight?
Tem alguém aí fora? Yeah!
Is anybody out there? Yeah!
Não quero ser deixado deixado neste mundo para trás
Don't wanna be left left in this world behind
Digamos que você vai correr para o meu lado
Say you'll run to my side
Tem alguém aí fora? Yeah, yeah, yeah
Is anybody out there? Yeah, yeah, yeah
Tem alguém aí fora? Yeah, yeah, yeah
Is anybody out there? Yeah, yeah, yeah
Tem alguém aí fora?
Is anybody out there?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madilyn Bailey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: