Mirrors
Madilyn Bailey
Espelhos
Mirrors
Não é que você é algo para admirar
Aren't you somethin' to admire
Porque o seu brilho é algo como um espelho
Cause your shine is somethin' like a mirror
E eu não posso deixar de reparar
And I can't help but notice
Você reflete neste meu coração
You reflect in this heart of mine
Se você um dia se sentir sozinha e
If you ever feel alone and
A luz intensa tornar difícil me encontrar
The glare makes me hard to find
Saiba apenas que eu estou sempre
Just know that I'm always
Paralelamente do outro lado
Parallel on the other side
Porque com a sua mão na minha mão
Cause with your hand in my hand
E um bolso cheio de alma
And a pocket full of soul
Posso dizer que não há lugar aonde não podemos ir
I can tell you there's no place we couldn't go
Apenas ponha a sua mão no vidro
Just put your hand on the glass
Estarei aqui tentando puxar você
I'll be tryin' to pull you through
Você só tem de ser forte
You just gotta be strong
Porque eu não quero perder você agora
Cause I don't wanna lose you now
Estou olhando bem para a minha outra metade
I'm lookin' right at the other half of me
O vazio que se instalou em meu coração
The vacancy that sat in my heart
É um espaço que agora você guarda
Is a space that now you hold
Mostre-me como lutar pelo momento de agora
Show me how to fight for now
E eu vou lhe dizer, baby, isso foi fácil
And I'll tell you, baby, it was easy
Voltar para você uma vez que entendi
Comin' back into you once I figured it out
Que você estava aqui o tempo todo
You were right here all along
É como se você fosse o meu espelho
It's like you're my mirror
Meu espelho olhando de volta para mim
My mirror staring back at me
Eu não poderia ficar maior
I couldn't get any bigger
Com mais ninguém ao meu lado
With anyone else beside me
E agora está claro como esta promessa
And now it's clear as this promise
Que estamos fazendo
That we're making
Dois reflexos em um
Two reflections into one
Porque é como se você fosse o meu espelho
Cause it's like you're my mirror
Meu espelho olhando de volta para mim
My mirror staring back at me
Olhando de volta para mim
Staring back at me
Você é especial, uma original
Aren't you somethin', an original
Porque não parece assim tão simples
Cause it doesn't seem really as simple
E eu não posso deixar olhar, porque
And I can't help but stare, cause
Vejo a verdade em algum lugar nos seus olhos
I see truth somewhere in your eyes
Nunca poderei mudar sem você
I can't ever change without you
Você me reflete, amo isso em você
You reflect me, I love that about you
E, se eu pudesse, eu
And if I could, I
Olharia para nós o tempo todo
Would look at us all the time
Porque com a sua mão na minha mão
Cause with your hand in my hand
E um bolso cheio de alma
And a pocket full of soul
Posso dizer, não há lugar aonde não podemos ir
I can tell you there's no place we couldn't go
Ponha apenas a sua mão no vidro
Just put your hand on the glass
Estarei aqui tentando puxar você
I'll be tryin' to pull you through
Você só tem de ser forte
You just gotta be strong
Porque eu não quero perder você agora
Cause I don't wanna lose you now
Estou olhando bem para a minha outra metade
I'm lookin' right at the other half of me
O vazio que se instalou em meu coração
The vacancy that sat in my heart
É um espaço que agora você guarda
Is a space that now you hold
Mostre-me como lutar pelo momento de agora
Show me how to fight for now
E eu vou lhe dizer, baby, isso foi fácil
And I'll tell you, baby, it was easy
Voltar para você uma vez que entendi
Comin' back into you once I figured it out
Que você estava aqui o tempo todo
You were right here all along
É como se você fosse o meu espelho
It's like you're my mirror
Meu espelho olhando de volta para mim
My mirror staring back at me
Eu não poderia ficar maior
I couldn't get any bigger
Com mais ninguém ao meu lado
With anyone else beside me
E agora está claro como esta promessa
And now it's clear as this promise
Que estamos fazendo
That we're making
Dois reflexos em um
Two reflections into one
Porque é como se você fosse o meu espelho
Cause it's like you're my mirror
Meu espelho olhando de volta para mim
My mirror staring back at me
Olhando de volta para mim
Staring back at me
Ontem é história
Yesterday is history
E amanhã é um mistério
And tomorrow's a mystery
Posso ver você olhando de volta para mim
I can see you lookin' back at me
Mantenha seus olhos em mim
Keep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mim
Keep your eyes on me
Porque eu não quero perder você agora
Cause I don't wanna lose you now
Estou olhando bem para a minha outra metade
I'm lookin' right at the other half of me
O vazio que se instalou em meu coração
The vacancy that sat in my heart
É um espaço que agora você guarda
Is a space that now you hold
Mostre-me como lutar pelo momento de agora
Show me how to fight for now
E eu vou lhe dizer, baby, isso foi fácil
And I'll tell you, baby, it was easy
Voltar para você uma vez que entendi
Comin' back into you once I figured it out
Que você estava aqui o tempo todo
You were right here all along
É como se você fosse o meu espelho
It's like you're my mirror
Meu espelho olhando de volta para mim
My mirror staring back at me
Eu não poderia ficar maior
I couldn't get any bigger
Com mais ninguém ao meu lado
With anyone else beside me
E agora está claro como esta promessa
And now it's clear as this promise
Que estamos fazendo
That we're making
Dois reflexos em um
Two reflections into one
Porque é como se você fosse o meu espelho
Cause it's like you're my mirror
Meu espelho olhando de volta para mim
My mirror staring back at me
Olhando de volta para mim
Staring back at me
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Baby, você é a inspiração para esta preciosa canção
Baby, you're the inspiration for this precious song
E só quero ver o seu rosto se iluminar quando você me desperta
And I just wanna see your face light up since you put me on
Então agora digo adeus ao velho eu, ele já foi embora
So now I say goodbye to the old me, it's already gone
E não posso esperar, esperar para levar você para casa
And I can't wait wait wait wait wait to get you home
Só para lhe contar, você é
Just to let you know, you are
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Garota você é o meu reflexo, tudo o que vejo é você
Girl you're my reflection, all I see is you
Meu reflexo, em tudo o que faço
My reflection, in everything I do
Você é o meu reflexo e tudo o que vejo é você
You're my reflection and all I see is you
Meu reflexo, em tudo o que faço
My reflection, in everything I do
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Você é, você é o amor da minha vida
You are, you are the love of my life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madilyn Bailey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: