Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 45.227

Dear Society

Madison Beer

Letra
Significado

Querida Sociedade

Dear Society

Noites sem dormir e cigarros
Sleepless nights and cigarettes

Minha dose diária de internet
My daily dose of internet

E todas as coisas que eu deveria desistir
And all the things I shoulda quit

Mas nunca desisti, ah
But never did, oh

Vozes ruins na minha cabeça
Evil voices in my head

Eu acordei na cama de um estranho
I woke up in a strangers bed

Eu perdi meu telefone em Amsterdã
I lost my phone in Amsterdam

São 5 da manhã
It's 5 AM

Sou um desastre natural
I'm a natural disaster

Mas mesmo depois de tudo o que faço
But even after all that I do

A causa da minha morte vai ser você
It's you who's gonna be the death of me

E nada disso importa
And none of this matters

Amor, é você, é você
Baby, it's you, it's you

Você é ruim para minha saúde
You're bad for my health

Eu provavelmente deveria procurar alguma ajuda
I should probably get some help

Eu não consigo me controlar
I can't control myself

Estou viciada no inferno
I'm addicted to the hell

Meu coração está ficando doente
My heart is getting sick

Por conta das besteiras da sua boca
From the tar that's on your lips

Sim, você é ruim para minha saúde
Yeah, you're bad for my health

Você deveria machucar outra pessoa
You should hurt somebody else

Você é ruim para minha saúde
You're bad for my health

Eu provavelmente deveria procurar alguma ajuda
I should probably get some help

Eu não consigo me controlar
I can't control myself

Estou viciada no inferno
I'm addicted to the hell

Meu coração está ficando doente
My heart is getting sick

Por conta das besteiras da sua boca
From the tar that's on your lips

Ah, amor, você é tão ruim para minha saúde
Oh, baby, you're so bad for my health

Dietas que eu não deveria tentar
Diets that I shouldn't try

Parece um suicídio coletivo
Feels like social suicide

E honestamente, isso é cianeto
And honestly, it's cyanide

Estou fadada a morrer
I'm bound to die

Tenho 21 anos desde 2017
Been twenty-one since 17

Graças a todas as revistas
Thanks to all the magazines

Cara, às vezes, eu só quero gritar
Man, sometimes, I just wanna scream

E quebrar a tela do meu celular
And break my screen

Sou um desastre natural
I'm a natural disaster

Mas mesmo depois de tudo o que faço
But even after all that I do

A causa da minha morte vai ser você
It's you who's gonna be the death of me

E nada disso importa
And none of this matters

Amor, é você, é você
Baby, it's you, it's you

Você é ruim para minha saúde
You're bad for my health

Eu provavelmente deveria procurar alguma ajuda
I should probably get some help

Eu não consigo me controlar
I can't control myself

Estou viciada no inferno
I'm addicted to the hell

Meu coração está ficando doente
My heart is getting sick

Por conta das besteiras da sua boca
From the tar that's on your lips

Sim, você é ruim para minha saúde
Yeah, you're bad for my health

Você deveria machucar outra pessoa
You should hurt somebody else

Você é ruim para minha saúde
You're bad for my health

Eu provavelmente deveria procurar alguma ajuda
I should probably get some help

Eu não consigo me controlar
I can't control myself

Estou viciada no inferno
I'm addicted to the hell

Meu coração está ficando doente
My heart is getting sick

Por conta das besteiras da sua boca
From the tar that's on your lips

Ah, amor, você é tão ruim para minha saúde
Oh, baby, you're so bad for my health

Querida sociedade
Dear society

Já estou no limite, então serei clara
You've pushed me to the edge, so here's some clarity

A verdade é que você é quem está sempre lá para mim
The truth is you're the one who’s always there for me

Com minha dose diária de internet
With my daily dose of internet

E todas as coisas que eu deveria desistir, mas não consigo
And all the things that I should quit, but can't

Sim, sim
Yeah, yeah

Sim, sim
Yeah, yeah

Você é ruim para minha saúde
You're bad for my health

Eu provavelmente deveria procurar alguma ajuda
I should probably get some help

Eu não consigo me controlar
I can't control myself

Estou viciada no inferno
I'm addicted to the hell

Meu coração está ficando doente
My heart is getting sick

Por conta das besteiras da sua boca
From the tar that's on your lips

Sim, você é ruim para minha saúde
Yeah, you're bad for my health

Você deveria machucar outra pessoa
You should hurt somebody else

Você é ruim para minha saúde
You're bad for my health

Eu provavelmente deveria procurar alguma ajuda
I should probably get some help

Eu não consigo me controlar
I can't control myself

Estou viciada no inferno
I'm addicted to the hell

Meu coração está ficando doente
My heart is getting sick

Por conta das besteiras da sua boca
From the tar that's on your lips

Ah, amor, você é tão ruim para minha saúde
Oh, baby, you're so bad for my health

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Elizabeth Lowell Boland / Jeremy Dussoliett / Leroy Clampitt / Madison Beer / Timothy Sommers. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Matheus e traduzida por Amanda. Legendado por Valentina e Amanda. Revisões por 4 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madison Beer e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção