Tradução gerada automaticamente

In From Japan
Madison Cunningham
Vindo do Japão
In From Japan
Foguete pousando vindo do JapãoRocket to land in from Japan
Me diga qual é a sua missão aquiTell me what's your mission here
Só Deus sabeLord only knows
Isso tem te atormentadoIt's been weighing on your mind
Olhos são como sinais, mísseis viajantesEyes are like signals, traveling missiles
Esperando um ato de DeusWaiting on an act of God
Pra aliviar a pressãoTo level the pressure
E a claustrofobiaAnd the claustrophobia
Vem e vaiIt comes and goes
Revelação cósmica e platôsCosmic revelation and plateaus
Tentando ser o próximo originalTryin' be the next original
Em uma banda de tributoIn a tribute band
Marca d'águaWatermark
Eles tentam possuir a imagem que a natureza esculpiuThey're trying to own the image nature carved
Bem, os metadados não vão apoiar sua causaWell metadata won't support your cause
Você esperava algo mais ou menos?Did you expect anything more or less?
Ninguém te segura agoraNo one's holding you back now
Ninguém te segura agoraNo one's holding you back now
Céus de carnaval, balé no geloCarnival skies, ballet on ice
Bombas explodindo ao contrárioBombs exploding in reverse
A maior canção do mundoThe world's greatest song
É uma que nenhum mortal já ouviuIs one no mortal's ever heard
Conectado ao som, infectado de dúvidaWired for sound, infected with doubt
Pétalas caindo aos seus pésPetals falling at your feet
É difícil distinguirIt's hard to pick out
A imitação da coisa realThe imitation from the real thing
Vindo do OesteOut from the West
A cidade brilha como um vestido de lantejoulasThe city sparkles like a sequined dress
Você está sentado bem na frente de umaYou're sitting right across from a lifeless
Animação sem vida de si mesmoAnimation of yourself
Os dias de cão estão diminuindo enquanto você se afastaThe dog days are getting smaller as you pull away
Uma linha telefônica do futuroA phone line from the future
Liga pra dizer: Você vai estragar tudo de novo, meu amigoCalls to say: You're gonna mess it up again, my friend
Ninguém te segura agoraNo one's holding you back now
Ninguém te segura agoraNo one's holding you back now
O planeta em órbita murchaThe planet in orbit wanes
Algumas coisas são difíceis demais de dizerSome things are too hard to say
Em voz altaOut loud
Ninguém te segura agoraNo one's holding you back now
Ninguém te segura agoraNo one's holding you back now
Ninguém te segura agora, ninguémNo one's holding you back now, no one
Ninguém te segura agoraNo one's holding you back now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madison Cunningham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: