Tradução gerada automaticamente

Last Boat To Freedom
Madison Cunningham
Último Barco para a Liberdade
Last Boat To Freedom
Eu mal podia esperar para sair daquele prédio e ficar sob o céuI couldn't wait to leave that building and stand under the sky
Eu vejo as nuvens passando de uma clarabóiaI watch the clouds go by from a skylight
Eu observo o sol enquanto ele sarda a pele dos viajantesI watch the Sun as it freckles the skin of travelers
E aqui eu viro outro tom de brancoAnd here I turn another shade of white
Eu me pergunto quando o dia chegaráI wonder when the day will come
Eu me pergunto o que pareceI wonder what it looks like
Vou hesitar quando me olhar nos olhos?Will I falter when it looks me in the eye?
Eu observo os rebocadores enquanto eles rasgam uma fenda rio abaixoI watch the tugboats as they tear a seam down the river
E os passageiros olham para as linhas brancasAnd the passengers stare at the white lines
Eu olho para a rodovia e costumava ver faróisI look down the highway, and I used to see headlights
Mas agora ele está olhando para mim com olhos vermelhosBut now it's staring back at me with red eyes
Eu me pergunto quando o dia chegaráI wonder when the day will come
Eu me pergunto o que pareceI wonder what it looks like
Vou hesitar quando me olhar nos olhos?Will I falter when it looks me in the eye?
Eu me pergunto quando o dia chegaráI wonder when the day will come
Ele vai me dizer quando chegar?Will it tell me when it arrives?
O último barco para a liberdade tem uma longa filaThe last boat to freedom has a long line
O último barco para a liberdade tem uma longa filaThe last boat to freedom has a long line
O último barco para a liberdade tem uma longa filaThe last boat to freedom has a long line
O último barco para a liberdade tem uma longa filaThe last boat to freedom has a long line
O último barco para a liberdade tem uma longa filaThe last boat to freedom has a long line
O último barco para a liberdade tem um longoThe last boat to freedom has a long
As árvores floridas da avenida fazem com que todas as cores pareçam mais escurasThe parkway blossom trees, they make every color look dimmer
Mas eles estão amaldiçoados para se parecerem com criaturas ao luarBut they're cursed to look like creatures in the moonlight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madison Cunningham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: