Tradução gerada automaticamente

Anchor
Madison Ryann Ward
Âncora
Anchor
Segurando como uma âncoraHolding like an anchor
Protegendo do perigoA guarding from the danger
Eu faço isso porque você é minhaI do it cause you're mine
Tudo que temos é favorAll we've got is favor
Mostrar algo maiorShow you something greater
Dar uma vida melhorGive you better life
Me diga como ser seu apoioTell me how to be your aid
Eu só quero ser seu abrigoI just wanna be your shelter
Corra para os meus braços, sereiRun into my arms I'll be
Nos dias escuros, sua luzOn dark days, your light
No mar, eu sou um portoOut in the water I'm a harbor
Como um refúgio na noite (noite)Like a haven in the night (night)
Espaço que preencherei como seu parceiroSpace I will fill as your partner
Com a Lua e as estrelas iguais (iguais)With the Moon and stars alike (alike)
Segurando como uma âncoraHolding like an anchor
(Não daria um momento sequer)(Not a moment I would give it away)
Protegendo do perigoA guarding from the danger
(Se precisar de mim, apenas chame meu nome)(If you need me, just speak my name)
Eu faço isso porque você é minhaI do it cause you're mine
(Amo que você é minha, eu venho correndo, seu amor é sublime)(Love that you're mine, I come running, your love is sublime)
Tudo que temos é favorAll we've got is favor
(Tudo sobre isso, eu vou te honrar, querida)(All about it I will honor you, babe)
Mostrar algo maiorShow you something greater
(Quero te amar através da escuridão da dor)(Wanna love you through the dark of the pain)
Dar uma vida melhorGive you better life
(Em um nível diferente, única maneira de eu me manter vivo)(On a different high, only way I stay alive)
Tudo que eu quero, precisoAll I want, I need
É que você saibaIs for you to know
Que eu te amo para a vidaThat I love ya for life
Segurando como uma âncoraHolding like an anchor
(Não daria um momento sequer)(Not a moment I would give it away)
Protegendo do perigoA guarding from the danger
(Se precisar de mim, apenas chame meu nome)(If you need me, just speak my name)
Eu faço isso porque você é minhaI do it cause you're mine
(Amo que você é minha, eu venho correndo, seu amor é sublime)(Love that you're mine, I come running, your love is sublime)
Tudo que temos é favorAll we've got is favor
(Tudo sobre isso, eu vou te honrar, querida)(All about it I will honor you, babe)
Mostrar algo maiorShow you something greater
(Quero te amar através da escuridão da dor)(Wanna love you through the dark of the pain)
Dar uma vida melhorGive you better life
(Em um nível diferente, única maneira de eu me manter vivo)(On a different high, only way I stay alive)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madison Ryann Ward e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: