Tradução gerada automaticamente
Oh Rendez Vous
Madison (Hard Rock)
Oh Rendez Vous
Oh Rendez Vous
Acordando de um sonho estranho
Waking up from the strangest dream
Eu posso sentir, ele tem um poder sobre mim
I can feel, it's got a hold on me
(Porque a sua voz continua me chamando)
('Cause your voice keeps calling me)
"Não se afaste do que eu mostrar"
"Don't turn away from what I show"
"Não dê as coisas que você sabe"
"Don't give away the things you know"
Você era uma beleza de olhos azuis
You were a blue-eyed beauty
Tudo emoldurado com longos cabelos brancos
All framed with long white hair
E apenas talhado para um conto de fadas
And just cut out for a fairytale
Você me pegou fôlego assistindo
You got me breathlessly watching
O mundo oculto que você estava me mostrando
The hidden world that you were showing me
Sim, lembro-me bem que você disse
Yes, I remember well that you said
"Não se afaste do que eu mostrar"
"Don't turn away from what I show"
"Não dê as coisas que você sabe"
"Don't give away the things you know"
Acordando para me encontrar sonhando
Waking up to find me dreaming
Oh rendez-vous (oh rendez-vous)
Oh rendez-vous (oh rendez-vous)
Oh-Rendez Vous
Oh rendez-vous
Oh rendez-vous (oh rendez-vous)
Oh rendez-vous (oh rendez-vous)
Oh-Rendez Vous
Oh rendez-vous
Meu reflexo no espelho diz nenhuma mentira
My reflection in the mirror tells no lies
Tudo coberto de lama e hematomas em pé disfarce
All covered with mud and bruises standing guise
Um flashback lembra-me
A flashback reminds me
De como você ficou lá na luz azul-pálido
Of how you stood there in the blue-pale light
Para real ou apenas uma visão à noite
For real or just a vision at night
"Não se afaste do que eu mostrar"
"Don't turn away from what I show"
"Não dê as coisas que você sabe"
"Don't give away the things you know"
Acordando para me encontrar sonhando
Waking up to find me dreaming
Oh rendez-vous (oh rendez-vous)
Oh rendez-vous (oh rendez-vous)
Oh-Rendez Vous
Oh rendez-vous
Oh rendez-vous (oh rendez-vous)
Oh rendez-vous (oh rendez-vous)
Oh-Rendez Vous
Oh rendez-vous
Um mundo vestido com sua luz manhã
A world dressed in its morning light
Em abundância e com poços de vinho
In abundance and with wells of wine
Se eu pudesse escolher, eu prefiro estar de volta novamente
If I could choose I'd rather be back again
Voltar para fazer você mina
Back to make you mine
Agora na beira do tempo não há nada mais a dizer
Now on the edge of time there's nothing more to say
Eu sei que esta noite eu devo estar no meu caminho
I know that tonight I must be on my way
Eu ouço sua voz chamando, eu vejo as câmeras
I hear your voice calling, I see the cameras rolling
Eu viajo por sonhos com intenção de ficar
I travel by dreams with intention to stay
Oh rendez-vous (oh rendez-vous)
Oh rendez-vous (oh rendez-vous)
Oh-Rendez Vous
Oh rendez-vous
Oh rendez-vous (oh rendez-vous)
Oh rendez-vous (oh rendez-vous)
Oh-Rendez Vous
Oh rendez-vous
Oh rendez-vous (oh rendez-vous)
Oh rendez-vous (oh rendez-vous)
Oh-Rendez Vous
Oh rendez-vous
Oh rendez-vous (oh rendez-vous)
Oh rendez-vous (oh rendez-vous)
Oh-Rendez Vous
Oh rendez-vous
Oh-Rendez Vous
Oh rendez-vous
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madison (Hard Rock) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: